“照人離愁愁思盈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“照人離愁愁思盈”全詩
月華只是尋常明,照人離愁愁思盈。
千古萬古是個月,如何有愁有歡悅。
君將此理細推尋,悲歡原自由人心。
分類:
《甲口玩月》劉學箕 翻譯、賞析和詩意
《甲口玩月》是劉學箕在宋代創作的一首詩詞。這首詩以明亮的月光為背景,表達了行人在離別時的離愁別緒和人們內心中的悲歡離合之情。
詩詞中的"山頭團團上明月"描繪了明亮的月光懸掛在山頭上,給人一種寧靜而壯美的景象。"偏與行人照離別"表明這明月的光芒正好照亮了一個行人的離別場景,增添了一份離愁別緒。
接著,詩詞提到"月華只是尋常明",意味著明亮的月光并沒有什么特別之處。然而,它卻"照人離愁愁思盈",照亮著人們內心的離愁別緒和憂思紛擾。這種描繪凸顯了月光在人們情感中的作用,將人們的離愁與月光相互映襯。
在接下來的句子中,詩人提出了一個問題:"千古萬古是個月,如何有愁有歡悅"。月亮在千古萬代中都是存在的,它無法感受人們的喜怒哀樂。然而,人們卻能夠通過月亮表達自己的情感,感受到歡樂和憂愁。這種對比凸顯了人類情感與自然界之間的交互。
最后兩句表達了詩人的觀點:"君將此理細推尋,悲歡原自由人心"。詩人呼吁讀者去仔細思考這一情感的表達方式。悲喜之情本源于人類內心的自由感受,而月亮只是一種媒介,它能夠喚起人們內心深處的情感。
總的來說,這首詩通過描繪明亮的月光和行人的離別情景,表達了人們內心中的離愁別緒和情感的復雜性。它強調了人類情感的獨立性和自由性,而月亮只是一種引發情感的客觀存在。這首詩給人以思考,引發人們對情感與自然之間關系的思索。
“照人離愁愁思盈”全詩拼音讀音對照參考
jiǎ kǒu wán yuè
甲口玩月
shān tóu tuán tuán shàng míng yuè, piān yǔ xíng rén zhào lí bié.
山頭團團上明月,偏與行人照離別。
yuè huá zhǐ shì xún cháng míng, zhào rén lí chóu chóu sī yíng.
月華只是尋常明,照人離愁愁思盈。
qiān gǔ wàn gǔ shì gè yuè, rú hé yǒu chóu yǒu huān yuè.
千古萬古是個月,如何有愁有歡悅。
jūn jiāng cǐ lǐ xì tuī xún, bēi huān yuán zì yóu rén xīn.
君將此理細推尋,悲歡原自由人心。
“照人離愁愁思盈”平仄韻腳
平仄:仄平平平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。