“詎作井蛙喜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詎作井蛙喜”出自宋代劉學箕的《楊戶曹用外舅二詩韻見寄和以酬之》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jù zuò jǐng wā xǐ,詩句平仄:仄仄仄平仄。
“詎作井蛙喜”全詩
《楊戶曹用外舅二詩韻見寄和以酬之》
切問而近思,進進在不已。
流光駒過隙,遷變一彈指。
道大無津涯,詎作井蛙喜。
公私義利分,亦各從其類。
流光駒過隙,遷變一彈指。
道大無津涯,詎作井蛙喜。
公私義利分,亦各從其類。
分類:
《楊戶曹用外舅二詩韻見寄和以酬之》劉學箕 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞的中文譯文如下:
《楊戶曹用外舅二詩韻見寄和以酬之》
清晨問候而深思,推進不斷卻無止境。
光陰如駒飛逝而過,遷變如指彈瞬間。
道路無盡頭,何以讓井蛙歡喜?
公私之間義利有別,各從其類而分明。
這首詩詞表達了作者的思考與感悟。他在清晨詢問朋友的近況之余,深入思索人生的意義。作者指出,進取不止,思考不息,人生的道路似乎沒有盡頭。他通過比喻,將時間的流逝比作馬兒疾馳,變遷如同指尖間的一瞬。這種迅速的變化使人感到無盡無涯,就像井中的蛙兒無法理解外面的世界,而感到喜悅。然而,作者也提到了公私之間義利的區分,不同的人追求不同的利益,各有所屬。
這首詩詞通過簡潔的語言和巧妙的比喻,揭示了人生的瞬息萬變和無盡的追求。它呈現了作者對時間流逝和人生意義的思考,同時也反映了人們在追求個人利益和追求公共利益之間的抉擇。整體上,這首詩詞展現了宋代社會背景下人們對于生活和人生的思考與感悟。
“詎作井蛙喜”全詩拼音讀音對照參考
yáng hù cáo yòng wài jiù èr shī yùn jiàn jì hé yǐ chóu zhī
楊戶曹用外舅二詩韻見寄和以酬之
qiè wèn ér jìn sī, jìn jìn zài bù yǐ.
切問而近思,進進在不已。
liú guāng jū guò xì, qiān biàn yī tán zhǐ.
流光駒過隙,遷變一彈指。
dào dà wú jīn yá, jù zuò jǐng wā xǐ.
道大無津涯,詎作井蛙喜。
gōng sī yì lì fēn, yì gè cóng qí lèi.
公私義利分,亦各從其類。
“詎作井蛙喜”平仄韻腳
拼音:jù zuò jǐng wā xǐ
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“詎作井蛙喜”的相關詩句
“詎作井蛙喜”的關聯詩句
網友評論
* “詎作井蛙喜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“詎作井蛙喜”出自劉學箕的 《楊戶曹用外舅二詩韻見寄和以酬之》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。