“規模應甲剎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“規模應甲剎”出自宋代劉學箕的《大能仁寺》,
詩句共5個字,詩句拼音為:guī mó yīng jiǎ shā,詩句平仄:平平平仄平。
“規模應甲剎”全詩
《大能仁寺》
規模應甲剎,殿閣擁金仙。
歲歉炊煙絕,城低野色連。
客僧皆散去,主者獨安眠。
成毀難逃數,山門八百年。
歲歉炊煙絕,城低野色連。
客僧皆散去,主者獨安眠。
成毀難逃數,山門八百年。
分類:
《大能仁寺》劉學箕 翻譯、賞析和詩意
《大能仁寺》是宋代劉學箕創作的一首詩詞。這首詩描繪了一座規模宏大的佛寺,以及與之相伴的歲月更迭和人事變遷。
詩詞的中文譯文:
大寺廟莊嚴壯觀,
殿閣之間金仙云集。
歲月凋零,炊煙已絕,
城池低垂,野色相連。
客僧紛紛離去,
唯有主持者獨自安眠。
寺廟經歷興衰不定的命運,
已有八百年的歷史。
詩意和賞析:
《大能仁寺》通過對一座寺廟的描繪,展現了時間的流轉和寺廟的滄桑與恒久。詩中所描繪的大寺廟規模宏大,殿閣之間聚集著金身般的佛像,給人以莊嚴壯觀之感。然而,歲月的流逝使得炊煙消散,城池低垂,野色相連,寺廟的輝煌已經逝去。
詩中客僧紛紛離去,只有主持者獨自安眠,表達了歲月更迭中人事的變遷。寺廟經歷了興盛和衰敗,但它恒久存在,已有八百年的歷史。這種寺廟的長久存在與人的短暫離去形成鮮明的對比,反映出人世間的無常和寺廟作為宗教信仰的象征的恒久不變。
《大能仁寺》通過對寺廟的描繪,傳達了歲月流轉和人事變遷的主題,表達了作者對時間和生命的思考。同時,詩中對寺廟的莊嚴壯觀以及興衰歷史的描繪,也展示了宋代文人對宗教信仰和歷史文化的關注和贊美之情。
“規模應甲剎”全詩拼音讀音對照參考
dà néng rén sì
大能仁寺
guī mó yīng jiǎ shā, diàn gé yōng jīn xiān.
規模應甲剎,殿閣擁金仙。
suì qiàn chuī yān jué, chéng dī yě sè lián.
歲歉炊煙絕,城低野色連。
kè sēng jiē sàn qù, zhǔ zhě dú ān mián.
客僧皆散去,主者獨安眠。
chéng huǐ nán táo shù, shān mén bā bǎi nián.
成毀難逃數,山門八百年。
“規模應甲剎”平仄韻腳
拼音:guī mó yīng jiǎ shā
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲八黠 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲八黠 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“規模應甲剎”的相關詩句
“規模應甲剎”的關聯詩句
網友評論
* “規模應甲剎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“規模應甲剎”出自劉學箕的 《大能仁寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。