“棄而達者庸有之”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“棄而達者庸有之”全詩
棄而達者庸有之,愛樂每恨沙土蝕。
忽然一旦獲所遇,刮垢磨光呈美質。
騷人諷誦脫諸口,世寶不減和氏壁。
東坡居士豈好奇,偶爾得之心良怡。
巨盆沃以清漣漪,脈絡雪浪從橫施。
平生我屢哦此詩,恨不見石心飛馳。
何人志古墨寫跡,剡藤染就貼東壁。
似是而非不可知,誦詩對畫長嗟咨。
分類:
《分題得雪浪齋石》劉學箕 翻譯、賞析和詩意
《分題得雪浪齋石》是宋代劉學箕的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
四海廣大萬山立,奇怪崷崒幾巖石。
棄而達者庸有之,愛樂每恨沙土蝕。
忽然一旦獲所遇,刮垢磨光呈美質。
騷人諷誦脫諸口,世寶不減和氏壁。
東坡居士豈好奇,偶爾得之心良怡。
巨盆沃以清漣漪,脈絡雪浪從橫施。
平生我屢哦此詩,恨不見石心飛馳。
何人志古墨寫跡,剡藤染就貼東壁。
似是而非不可知,誦詩對畫長嗟咨。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪山石為題材,展現了作者對自然山水之美的贊嘆和思考。通過形容廣袤的大地和千山萬岳的壯麗景象,表現了大自然的無窮魅力。
詩中提到的"雪浪齋石"是一種奇特而美麗的石頭。作者認為,只有那些有心靈的人才能真正欣賞和理解這種石頭的價值,而世俗之人往往無法領悟其中的美妙。
在詩的后半部分,作者描述了自己偶然獲得這塊石頭后的喜悅和心境。他將石頭置于巨盆之中,清水泛起漣漪,石紋像雪浪般自然展開。作者對這塊石頭的鐘愛之情溢于言表,他常常吟詠這首詩,希望能夠以詩歌的力量將自己的心境傳達給石頭。
最后兩句表達了作者對古代文人墨客的向往,他希望有人能夠志于寫作,將自己的才情和心境融入到墨跡之中,以此與自己的石頭相呼應。作者認為,誦詩和繪畫都是一種表達和溝通的方式,它們可以引發人們對美的思考和感悟。
整首詩詞流暢自然,通過作者對雪浪齋石的描寫,展示了自然之美與人文情懷的結合。同時,詩中也表達了詩人對自然和藝術之間的關系的思考,以及對古代文人墨客的向往和敬仰。
“棄而達者庸有之”全詩拼音讀音對照參考
fēn tí dé xuě làng zhāi shí
分題得雪浪齋石
sì hǎi guǎng dà wàn shān lì, qí guài qiú zú jǐ yán shí.
四海廣大萬山立,奇怪崷崒幾巖石。
qì ér dá zhě yōng yǒu zhī, ài lè měi hèn shā tǔ shí.
棄而達者庸有之,愛樂每恨沙土蝕。
hū rán yī dàn huò suǒ yù, guā gòu mó guāng chéng měi zhì.
忽然一旦獲所遇,刮垢磨光呈美質。
sāo rén fěng sòng tuō zhū kǒu, shì bǎo bù jiǎn hé shì bì.
騷人諷誦脫諸口,世寶不減和氏壁。
dōng pō jū shì qǐ hào qí, ǒu ěr dé zhī xīn liáng yí.
東坡居士豈好奇,偶爾得之心良怡。
jù pén wò yǐ qīng lián yī, mài luò xuě làng cóng héng shī.
巨盆沃以清漣漪,脈絡雪浪從橫施。
píng shēng wǒ lǚ ó cǐ shī, hèn bú jiàn shí xīn fēi chí.
平生我屢哦此詩,恨不見石心飛馳。
hé rén zhì gǔ mò xiě jī, shàn téng rǎn jiù tiē dōng bì.
何人志古墨寫跡,剡藤染就貼東壁。
sì shì ér fēi bù kě zhī, sòng shī duì huà zhǎng jiē zī.
似是而非不可知,誦詩對畫長嗟咨。
“棄而達者庸有之”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。