“九天宮闋春風滿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“九天宮闋春風滿”全詩
鐵笛一聲吹雁落,片云不到玉欄干。
分類:
《吳山雪霽》劉學箕 翻譯、賞析和詩意
《吳山雪霽》是宋代劉學箕的一首詩詞。這首詩描繪了吳山雪后的景色,通過對自然景觀的描寫,表達了作者的情感和對自然的贊美。
詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
吳山雪霽
九天宮闋春風滿,
陸地樓臺夜月寒。
鐵笛一聲吹雁落,
片云不到玉欄干。
譯文:
九天宮闕春風充盈,
陸地樓臺夜月寒。
鐵笛一聲吹雁降,
片云無法到玉欄干。
詩意:
這首詩詞以雪后的吳山為背景,描繪了春天的景色。作者通過描寫九天宮闕中春風的氣息充盈,陸地樓臺上夜晚的寒冷月光,以及鐵笛聲吹散雁群、片云無法遮擋的景象,展現了自然界的壯麗和宏偉。
賞析:
《吳山雪霽》以簡練的語言和細膩的筆墨描繪了吳山雪后的景色,展現了作者對春天的熱愛和對自然的敬畏之情。詩中的九天宮闕、陸地樓臺、鐵笛聲和片云等形象,使整個詩篇充滿了雄奇和壯美的意境。
首句“九天宮闕春風滿”,通過描繪九天宮闕中春風的滿溢,展現了春天的繁榮和活力。第二句“陸地樓臺夜月寒”,以夜晚的陸地樓臺和寒冷的月光為對比,突出了晝夜的差異和自然的變幻。第三句“鐵笛一聲吹雁降”,描繪了鐵笛聲吹散雁群的景象,表現了自然界的驟變和生命的脆弱。最后一句“片云無法到玉欄干”,通過描述片云無法遮擋玉欄干的景象,強調了自然界的壯麗和宏偉。
整首詩以簡潔的語言勾勒出自然景觀的壯美,展現了作者對自然的敬畏之情。通過描寫自然景色的變幻和自然界的力量,詩詞傳遞了一種深邃而悠遠的情感,讓人感受到大自然的美妙和無窮的魅力。
“九天宮闋春風滿”全詩拼音讀音對照參考
wú shān xuě jì
吳山雪霽
jiǔ tiān gōng què chūn fēng mǎn, lù dì lóu tái yè yuè hán.
九天宮闋春風滿,陸地樓臺夜月寒。
tiě dí yī shēng chuī yàn luò, piàn yún bú dào yù lán gàn.
鐵笛一聲吹雁落,片云不到玉欄干。
“九天宮闋春風滿”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。