“又拜石橋云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“又拜石橋云”全詩
香薰滬瀆像,茶酹武丘墳。
入定山猿見,吟詩海鶴聞。
幽情正迢遞,又拜石橋云。
分類:
《贈虎丘僧道輝游天臺二首》周文璞 翻譯、賞析和詩意
《贈虎丘僧道輝游天臺二首》是宋代周文璞創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
少小即精勤,參禪復著文。
香薰滬瀆像,茶酹武丘墳。
入定山猿見,吟詩海鶴聞。
幽情正迢遞,又拜石橋云。
詩意和賞析:
這首詩詞以贈送給虎丘僧道輝游天臺為主題。詩人在詩中表達了對僧道輝的贊賞和祝福,并展現了自己對禪修和文學的熱愛。
詩的開頭,“少小即精勤,參禪復著文”,表達了詩人從年少時就勤奮努力,一直參禪修行并創作文學作品的精神。這里的“參禪”指的是修行禪宗的方法,而“著文”則指寫作創作。詩人將修行和文學結合在一起,展示了他對內心修煉和文化創作的重視。
接下來的兩句“香薰滬瀆像,茶酹武丘墳”,描繪了詩人在游歷途中所見所聞。他看到了虎丘香火鼎盛的景象,香煙繚繞,寺廟中的佛像得到了供奉和敬仰。而武丘則是指文學上的典故,這里用茶來灑在武丘墳上,表示詩人將自己的心血和才華奉獻給文學事業,以此表達了他對文學傳統的敬重。
接著的兩句“入定山猿見,吟詩海鶴聞”,描繪了詩人在禪修過程中的境界。他坐定靜思,山中的猿猴也能察覺到他的存在。而他吟詩作賦時,海上的鶴也能聆聽到他的聲音。這揭示了詩人內心的寧靜與超然,以及他作為文人的自信和自豪。
最后兩句“幽情正迢遞,又拜石橋云”,表達了詩人內心深處的情感和思緒。詩人的情感在幽靜的環境中流轉,表現出他的內心世界與外在景物的交融。他再次向石橋下的云霧虛拜,表達了對自然的敬畏和對歲月流轉的思考。
整首詩詞通過描繪詩人的修行之路、對文學的熱愛以及與自然的融合,展現了宋代文人的心境和追求。它表達了詩人對內心修煉和文學創作的追求,以及對自然與人文的關聯和崇敬。這首詩詞既富有禪修的意境,又展現了詩人對文學事業的熱情,是一首具有哲理和藝術性的佳作。
“又拜石橋云”全詩拼音讀音對照參考
zèng hǔ qiū sēng dào huī yóu tiān tāi èr shǒu
贈虎丘僧道輝游天臺二首
shào xiǎo jí jīng qín, cān chán fù zhe wén.
少小即精勤,參禪復著文。
xiāng xūn hù dú xiàng, chá lèi wǔ qiū fén.
香薰滬瀆像,茶酹武丘墳。
rù dìng shān yuán jiàn, yín shī hǎi hè wén.
入定山猿見,吟詩海鶴聞。
yōu qíng zhèng tiáo dì, yòu bài shí qiáo yún.
幽情正迢遞,又拜石橋云。
“又拜石橋云”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。