• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “偶隨游子來溪上”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    偶隨游子來溪上”出自宋代周文璞的《小寒食》, 詩句共7個字,詩句拼音為:ǒu suí yóu zǐ lái xī shàng,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “偶隨游子來溪上”全詩

    《小寒食》
    從來寒食多風雨,不料窮鄉亦管弦。
    壯歲心情悲昨夢,異鄉時序感漢年。
    偶隨游子來溪上,因與棠梨立路邊。
    從此堪悲轉憔悴,隨群同上釣魚船。

    分類:

    《小寒食》周文璞 翻譯、賞析和詩意

    《小寒食》是宋代文學家周文璞創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在小寒食時的心境和感受。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    小寒食

    從來寒食多風雨,
    不料窮鄉亦管弦。
    壯歲心情悲昨夢,
    異鄉時序感漢年。

    偶隨游子來溪上,
    因與棠梨立路邊。
    從此堪悲轉憔悴,
    隨群同上釣魚船。

    中文譯文:
    往年的小寒食常有寒風和雨,
    沒想到在這貧困的鄉間也有音樂聲。
    年輕時的心情悲傷昨夜的夢,
    在異鄉感受到漢代時光的流轉。

    偶然跟隨游子來到溪邊,
    與棠梨樹并立在路旁。
    從此以后,悲傷使我變得憔悴,
    與同伴一起上釣魚船。

    詩意和賞析:
    《小寒食》這首詩詞以小寒食節日為背景,通過描繪風雨交加的氣候狀況以及在貧困鄉間仍能聽到音樂聲,展現了作者對寒食節的懷念和對家鄉的思念之情。詩中抒發了壯歲心情悲傷昨夜夢境的感受,同時又感嘆在異鄉能感受到漢代時光的流轉,表達了對歷史和時光的思考。

    詩的后半部分,作者偶然跟隨游子來到溪邊,與棠梨樹并立在路旁,形容了作者在異鄉的孤獨和困苦。作者逐漸因為思鄉之情而變得憔悴,與同伴一起上釣魚船,暗示了在困境中仍然保持希望與堅持的態度。

    整首詩詞通過對小寒食節日的描繪,以及對個人情感和時光流轉的思考,展現了作者對家鄉和過去的眷戀之情,同時也透露出對困境中堅持和希望的追求。這首詩詞以簡潔而凝練的語言表達了深刻的情感和對人生意義的思考,給人以啟發和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “偶隨游子來溪上”全詩拼音讀音對照參考

    xiǎo hán shí
    小寒食

    cóng lái hán shí duō fēng yǔ, bù liào qióng xiāng yì guǎn xián.
    從來寒食多風雨,不料窮鄉亦管弦。
    zhuàng suì xīn qíng bēi zuó mèng, yì xiāng shí xù gǎn hàn nián.
    壯歲心情悲昨夢,異鄉時序感漢年。
    ǒu suí yóu zǐ lái xī shàng, yīn yǔ táng lí lì lù biān.
    偶隨游子來溪上,因與棠梨立路邊。
    cóng cǐ kān bēi zhuǎn qiáo cuì, suí qún tóng shàng diào yú chuán.
    從此堪悲轉憔悴,隨群同上釣魚船。

    “偶隨游子來溪上”平仄韻腳

    拼音:ǒu suí yóu zǐ lái xī shàng
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “偶隨游子來溪上”的相關詩句

    “偶隨游子來溪上”的關聯詩句

    網友評論


    * “偶隨游子來溪上”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“偶隨游子來溪上”出自周文璞的 《小寒食》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品