“冷節反鄉閭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冷節反鄉閭”全詩
翦羅作發鬌,添璣綴紋褓。
今回遇孫枝,面墨體枯槁。
念彼舊宅兇,災釁失依保。
此生未還役,況復念家道。
冷節反鄉閭,江路見芳草。
奪恃罹荒饑,連歲愁浩浩。
流離在山縣,只有泉水好。
野櫻聚紫玫,衒弄晴日杲。
半為鳥雀盜,半被奴婢討。
佰弜必盡護,盤釘如拱寶。
坐薦一盞春,便足舒遠抱。
分類:
《過舊居遇鄰家子述懷》周文璞 翻譯、賞析和詩意
《過舊居遇鄰家子述懷》是宋代詩人周文璞的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
回憶起往昔的玉雪時光,我最感激鄰居的妻子。她剪下綾羅為我做發鬌,為我增添了玉珠裝飾的褓裳。如今我回到故居,見到孫枝(指鄰家的孩子),她的面容已經蒼老憔悴。想起那個舊宅的不幸,遭遇災禍而失去了安穩。現在我身上的擔子還沒有完成,更加牽掛著家道。在這寒冷的節令,我反復思念著故鄉的山村,看到江路旁邊的芳草。忍受著饑荒所帶來的痛苦,連續幾年都感到愁苦無盡。我流浪在山野的縣城里,唯有泉水給我帶來一些安慰。野櫻花聚集成紫色的花朵,炫耀著明亮的陽光。一半是被鳥雀偷食,一半被奴婢索要。我必須竭盡全力保護,就像珍視寶物一樣保護著。坐下來品嘗一杯春酒,便足夠讓我放松遠離憂愁。
詩意和賞析:
這首詩詞以一種回憶的口吻表達了詩人對鄰居妻子的感激之情以及對舊居和家鄉的思念之情。詩中描述了詩人過去生活的艱難和不幸,以及他目前的困境和痛苦。然而,詩人通過對自然景物的描繪,展示了一種積極向上的情感和對美好事物的追求。他通過回憶和想象,尋找內心的慰藉和力量。
詩中使用了一些意象和比喻來傳達情感和意境。例如,鄰居妻子剪下綾羅為詩人做發鬌和裝飾褓裳,象征著鄰里之間的親近和幫助。山野的泉水成為詩人流浪生活中的一絲慰藉,野櫻花的形象展示了生命的堅韌和美麗。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人的心境,同時透露出對家園的眷戀和渴望。通過對社會現實和個人遭遇的描繪,詩人表達了對美好生活的追求和對困境的堅韌面對。這首詩詞展示了宋代詩人周文璞對生活的感悟和對人情世故的洞察,同時傳達了一種對理想和希望的追求。
“冷節反鄉閭”全詩拼音讀音對照參考
guò jiù jū yù lín jiā zǐ shù huái
過舊居遇鄰家子述懷
yì xī yù xuě shí, zuì gǎn lín ǎo sǎo.
憶昔玉雪時,最感鄰媼嫂。
jiǎn luó zuò fā tuǒ, tiān jī zhuì wén bǎo.
翦羅作發鬌,添璣綴紋褓。
jīn huí yù sūn zhī, miàn mò tǐ kū gǎo.
今回遇孫枝,面墨體枯槁。
niàn bǐ jiù zhái xiōng, zāi xìn shī yī bǎo.
念彼舊宅兇,災釁失依保。
cǐ shēng wèi hái yì, kuàng fù niàn jiā dào.
此生未還役,況復念家道。
lěng jié fǎn xiāng lǘ, jiāng lù jiàn fāng cǎo.
冷節反鄉閭,江路見芳草。
duó shì lí huāng jī, lián suì chóu hào hào.
奪恃罹荒饑,連歲愁浩浩。
liú lí zài shān xiàn, zhǐ yǒu quán shuǐ hǎo.
流離在山縣,只有泉水好。
yě yīng jù zǐ méi, xuàn nòng qíng rì gǎo.
野櫻聚紫玫,衒弄晴日杲。
bàn wèi niǎo què dào, bàn bèi nú bì tǎo.
半為鳥雀盜,半被奴婢討。
bǎi jiàng bì jǐn hù, pán dīng rú gǒng bǎo.
佰弜必盡護,盤釘如拱寶。
zuò jiàn yī zhǎn chūn, biàn zú shū yuǎn bào.
坐薦一盞春,便足舒遠抱。
“冷節反鄉閭”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。