“熙祚必清寧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“熙祚必清寧”全詩
諸公善調壹,熙祚必清寧。
夾道焚香拜,今知病酒醒。
謾勞雙鬢白,何止故山青。
妖緯朝沉彩,非煙夜透扃。
愿同臧獲列,齊壽八千齡。
分類:
《戊辰感事二首》周文璞 翻譯、賞析和詩意
《戊辰感事二首》是宋代周文璞創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
久要和平福,須寬次第刑。
諸公善調壹,熙祚必清寧。
夾道焚香拜,今知病酒醒。
謾勞雙鬢白,何止故山青。
中文譯文:
長期渴望和平福祉,應該適度減刑。
各位公正調和一切,國運必然清明安寧。
在道路旁焚香祭拜,如今才明白病態的醒悟。
辛勤勞作使雙鬢變白,怎能止于故土的青蔥。
詩意和賞析:
這首詩表達了作者對和平的渴望以及對社會的反思。作者認為長久以來,人們一直期望國家能夠和平繁榮,這需要適度減刑以保持社會秩序的穩定。他呼吁各位官員能夠善于調和各方利益,因為只有這樣,國家才能夠享有清明安寧的繁榮時運。
詩中提到了在道路旁焚香祭拜的場景,這是一種表達敬意和感恩的儀式。作者認為通過這樣的儀式,人們能夠更加清醒地認識到自己的弱點和不足。他表示自己勞累過度,已經有了白發,這是因為他為了社會的穩定和繁榮而辛勤奮斗。然而,他也意識到,人的努力追求并不僅限于個人的成就,還應該關注整個社會的發展和進步。
整首詩以簡潔而含蓄的語言表達了作者對和平、清明和社會穩定的向往。作者通過自己的親身體驗和觀察,呼吁人們珍惜和平,努力改善社會狀況,共同創造一個清明安寧的社會環境。這首詩詞通過抒發內心的情感和思考,表達了對社會和國家的關懷和期望。
“熙祚必清寧”全詩拼音讀音對照參考
wù chén gǎn shì èr shǒu
戊辰感事二首
jiǔ yào hé píng fú, xū kuān cì dì xíng.
久要和平福,須寬次第刑。
zhū gōng shàn diào yī, xī zuò bì qīng níng.
諸公善調壹,熙祚必清寧。
jiā dào fén xiāng bài, jīn zhī bìng jiǔ xǐng.
夾道焚香拜,今知病酒醒。
mán láo shuāng bìn bái, hé zhǐ gù shān qīng.
謾勞雙鬢白,何止故山青。
yāo wěi cháo chén cǎi, fēi yān yè tòu jiōng.
妖緯朝沉彩,非煙夜透扃。
yuàn tóng zāng huò liè, qí shòu bā qiān líng.
愿同臧獲列,齊壽八千齡。
“熙祚必清寧”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。