“帶枝分與棹船郎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“帶枝分與棹船郎”全詩
折得檢花無處賞,帶枝分與棹船郎。
分類:
《陰山》周文璞 翻譯、賞析和詩意
《陰山》是宋代周文璞創作的一首詩詞,下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《陰山》中文譯文:
陰山祠下月如霜,
不為吟猿斷殺腸。
折得檢花無處賞,
帶枝分與棹船郎。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個月夜下的景象。在寂靜的陰山祠廟下,明亮的月光如霜一般灑落。這個景色引發了詩人的感慨。他說,即使在這樣美麗的夜晚,他的心情卻無法平靜。吟唱的猿猴聲音打斷了他的思緒,讓他感到心中的憂傷難以抑制。
詩人繼續表達了他的情感。他折下了一枝花,但卻無處賞玩,因為他的心思被打擾了。最后,他決定將這枝花分給一個叫做棹船郎的人。這表明詩人愿意與他人分享他的憂傷和情感,通過與他人的交流來減輕內心的痛苦。
整首詩通過描繪夜晚的景色,抒發了詩人內心的愁思。月光如霜,祠廟下的景色給人一種幽靜而寂寥的感覺。詩人在這樣的環境中,通過吟詠表達了他內心的痛苦和不安。他將自己的情感比作被猿猴聲打斷的“殺腸”,表現出內心的糾結和苦悶。最后,通過將花分給他人,他試圖通過與他人的分享來減輕內心的痛苦,表達了詩人渴望尋求安慰和救贖的愿望。
這首詩以簡潔而凄美的語言,描繪了詩人內心的痛苦和對安慰的渴望。通過對自然景色的描寫,詩人表達了自己的情感,展示了他對人生的思考和體驗。詩人通過與讀者分享自己的苦悶,與他人交流來減輕內心的痛苦,表現出一種溫情和人性的關懷。整首詩給人一種深沉而富有啟迪的感受,使讀者能夠感同身受詩人的情感體驗。
“帶枝分與棹船郎”全詩拼音讀音對照參考
yīn shān
陰山
yīn shān cí xià yuè rú shuāng, bù wéi yín yuán duàn shā cháng.
陰山祠下月如霜,不為吟猿斷殺腸。
zhé dé jiǎn huā wú chǔ shǎng, dài zhī fēn yǔ zhào chuán láng.
折得檢花無處賞,帶枝分與棹船郎。
“帶枝分與棹船郎”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。