“學仙宗無為”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“學仙宗無為”全詩
自昔抱奇志,師心為真傳。
失腳墮世納,芘事幾充捐。
惟有一念息,不受物欲牽。
空花起滅處,我心長泊然。
冷暖渠自知,妙處非言答。
分類:
《縣齋秋懷》程公許 翻譯、賞析和詩意
《縣齋秋懷》是宋代程公許所作的一首詩詞。這首詩詞表達了學習仙宗和禪宗的無為境界,追求真傳以達到超越塵世的心境。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
縣齋秋懷
學習仙宗無為,
學習禪宗超越塵世。
自古以來懷抱著奇異的志向,
師心力行,傳承真傳。
雖然在世俗中失去了立足之地,
因瑣事而多次舍棄。
但只有一個念頭在心中安寧,
不受物欲的紛擾。
空花在盛開和凋謝之間,
我的心境卻長久地停泊。
冷和暖只有我自己能夠體察,
妙處無法用言語回答。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對仙宗和禪宗思想的追求和體悟。詩人通過學習仙宗和禪宗,追求無為境界和超越塵世的精神境界,以求達到心靈的寧靜與超脫。詩人在世俗中受到種種瑣事的干擾和誘惑,但通過專注于內心的寧靜,他能夠超越物欲的牽絆,使心境長久停留在一種超然的狀態中。詩人深知人生的冷暖只有自己能夠真正感受和領悟,而其中的妙處又無法用言語表達。
賞析:
這首詩詞通過簡潔明快的語言,表達了詩人對超越塵世的追求和對內心寧靜的向往。詩人以仙宗和禪宗為借喻,通過學習和領悟這兩種思想體系,表達了對無為境界和超脫塵世的向往。詩人以自己失去立足之地的經歷,揭示了在現實生活中追求真傳和心靈寧靜的困難和坎坷。然而,詩人堅持只有一個寧靜的念頭能夠使他超越物欲的誘惑,達到內心的安寧。最后兩句表達了詩人對人生冷暖的深刻體悟,以及那種無法用言語回答的妙處。整首詩詞以簡練的語言展示了詩人對內心靜謐和超越塵世的追求,具有深遠的哲理意味。
“學仙宗無為”全詩拼音讀音對照參考
xiàn zhāi qiū huái
縣齋秋懷
xué xiān zōng wú wéi, xué chán kōng wàn yuán.
學仙宗無為,學禪空萬緣。
zì xī bào qí zhì, shī xīn wéi zhēn chuán.
自昔抱奇志,師心為真傳。
shī jiǎo duò shì nà, pí shì jǐ chōng juān.
失腳墮世納,芘事幾充捐。
wéi yǒu yī niàn xī, bù shòu wù yù qiān.
惟有一念息,不受物欲牽。
kōng huā qǐ miè chù, wǒ xīn zhǎng pō rán.
空花起滅處,我心長泊然。
lěng nuǎn qú zì zhī, miào chù fēi yán dá.
冷暖渠自知,妙處非言答。
“學仙宗無為”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。