“簡篇浩煙海”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“簡篇浩煙海”全詩
弓旌誤誘去,歡息可中悔。
分類:
《鎖宿余半月得讀書喜而有賦》程公許 翻譯、賞析和詩意
《鎖宿余半月得讀書喜而有賦》是宋代程公許創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
月圓星稀夜深沉,我鎖在房中獨自沉思。
如同飛快跳動的日月,我的思緒猶如疾行的丸子。
在浩瀚如煙的書海中,我沉浸其中,領悟其中的精華。
誤信弓旌的引誘,我曾迷失自己的方向。
但現在,我已經找到了自己真正的喜悅。
歡樂的時刻雖然短暫,但其中也蘊含著悔恨。
詩意和賞析:
《鎖宿余半月得讀書喜而有賦》這首詩詞表達了作者對讀書的喜愛和追求知識的決心。詩中的"鎖宿余半月"形象地描繪了作者在深夜里將自己鎖在房中,專心致志地沉浸于書海之中的情景。月光雖然明亮,但星星稀疏,象征著大家都已經進入了夢鄉,而只有作者依然醒著,專注于讀書。日月疾跳的比喻,形象地描繪了作者思緒的活躍和思考的迅猛。
在書海中,作者將自己的心靈與智慧融入其中,體驗著知識的浩瀚和深邃。他感受到了書籍中的浩煙,意味著知識的廣博和復雜,以及其中蘊含的無盡樂趣。
然而,詩中也提到了曾經誤信弓旌(引誘)而迷失自己方向的經歷。這里的弓旌可以理解為外界的干擾和誘惑,使得作者曾一度偏離了讀書的道路。然而,他最終意識到了自己真正的喜悅和追求,并感到了悔恨。這種歡息中帶有悔意的感受,表達了作者對自己曾經迷失的遺憾,同時也強調了讀書的重要性和價值。
整首詩詞以作者的個人經歷為線索,通過對讀書的喜悅、知識的浩瀚和迷失與悔恨的反思,表達了作者對知識追求的熱愛和決心,同時也呼吁人們堅守自己的追求,不受外界的干擾,堅定信念,追求真理和智慧。
“簡篇浩煙海”全詩拼音讀音對照參考
suǒ sù yú bàn yuè dé dú shū xǐ ér yǒu fù
鎖宿余半月得讀書喜而有賦
rì yuè jí tiào wán, jiǎn piān hào yān hǎi.
日月疾跳丸,簡篇浩煙海。
gōng jīng wù yòu qù, huān xī kě zhōng huǐ.
弓旌誤誘去,歡息可中悔。
“簡篇浩煙海”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。