“衰發年年白”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“衰發年年白”全詩
風神見圖像,云體想儀刑。
衰發年年白,遙山面面青。
不須論舊事,欲說喚誰聽。
分類:
《題馬溪寺二首》程公許 翻譯、賞析和詩意
《題馬溪寺二首》是宋代詩人程公許所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
前往子舊游此處,我時方五歲。
風神顯現于畫中,云體呈現出莊嚴的法儀。
隨著歲月的流逝,我的頭發逐年變白,
遙望山巒,蔚藍色覆蓋著山的面容。
無需談論舊時的事情,欲述言誰來傾聽呢?
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了程公許游覽馬溪寺的場景,并表達了對歲月流轉和人生變遷的思考。詩人在馬溪寺中感受到了自然的神韻和宏偉的氣勢。詩中提到的“風神見圖像,云體想儀刑”描繪了馬溪寺中壁畫中的神靈和云霧的形象,表現出宏大而莊嚴的氣息。同時,詩人也透露了自己年紀漸長的跡象,他的頭發逐年變白,而遠處的山巒則呈現出青青的顏色,形成了鮮明的對比。
詩人在最后兩句“不須論舊事,欲說喚誰聽”,表達了他不想過多談論過去的事情,而是對未來的渴望和思考。這種思考帶有一種孤獨和無奈的情緒,詩人覺得自己的感慨和思考無人理解。整首詩以簡潔的語言展現了對自然景物的觀察和對人生哲理的思考,給人以深遠的思索空間。
總的來說,這首詩詞通過描繪景物和抒發情感,表達了詩人對時間流逝和人生變遷的感慨,以及對未來的思考和渴望。同時,詩人的孤獨和無奈也在詩中得以體現,給人一種深沉而動人的印象。
“衰發年年白”全詩拼音讀音對照參考
tí mǎ xī sì èr shǒu
題馬溪寺二首
xiān zi jiù yóu cǐ, yú shí fāng wǔ líng.
先子舊游此,余時方五齡。
fēng shén jiàn tú xiàng, yún tǐ xiǎng yí xíng.
風神見圖像,云體想儀刑。
shuāi fā nián nián bái, yáo shān miàn miàn qīng.
衰發年年白,遙山面面青。
bù xū lùn jiù shì, yù shuō huàn shuí tīng.
不須論舊事,欲說喚誰聽。
“衰發年年白”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。