“濤瀾浩無涯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“濤瀾浩無涯”全詩
岧昆侖峰,高與星緯排。
真人撫元運,太虛以為家。
控轡下碧落,蜚步凌紫霞。
周覽興未已,歸憩誰與偕。
喬松撫瑤瑟,偓佺薦瓊花。
顰蹙睨塵世,腐鼠紛護拏。
迢遙五云佩,蕩漾八月槎。
我欲往從之,層云不可階。
素心耿相照,退發三朋齋。
分類:
《游仙二章范殿撰潔庵先生》程公許 翻譯、賞析和詩意
《游仙二章范殿撰潔庵先生》是宋代詩人程公許創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
風中的塵土遮蔽了八方天地,洶涌的波濤無邊無際。仰望昆侖山峰,高聳入云與星辰并列。真人撫摸著元神,以太虛為家園。駕馭著青天,輕盈踏步飄蕩在紫霞中。周游覽興致未盡,歸來休憩與誰相伴。高大的松樹撥動著玉琴,佳人獻上瓊花。眉頭緊皺,目光凝視塵世間,腐朽的老鼠紛紛被捕捉。遙遠的地方佩戴著五彩云的寶劍,漂浮在八月的船上。我渴望前往追隨,但層層云霧不可攀登。純潔的心靈彼此相照,退隱發自三朋齋。
詩意和賞析:
這首詩以豪邁的語言描繪了仙境般的景象和仙人的境界。詩人用浩渺的氣勢形容風塵滾滾、波濤洶涌的世界,將仙境與塵世形成鮮明對比。詩中提到的昆侖山峰高聳入云,與星辰并列,顯示了仙人的威嚴和高超的境界。真人撫摸元神,以太虛為家,表達了超然世外的心境和追求虛無的思想。詩人控制青天,輕盈踏步在紫霞中,展現了仙人自在飄逸的形象。
詩人欲周游覽景,卻歸來休憩,尋找知己。松樹撥弄玉琴,佳人獻上瓊花,表現了寧靜祥和的氛圍。然而,詩人眉頭緊皺,目光凝視塵世中的動蕩和腐朽,表達了對紛擾世俗的厭倦和對真善美的追求。遙遠的地方佩戴著五彩云的寶劍,漂浮在八月的船上,象征著仙境的遙遠和神秘。詩人渴望追隨,但層層云霧不可攀登,顯示了仙境的難以達到和超越塵世的困難。
整首詩以自然景物和仙境的描繪,展現了詩人對超然境界和純潔心靈的追求。通過對塵世和仙境的對比,表達了對塵世的疲倦和對超越的向往。詩中的意象豐富,語言豪放,給人以廣闊、高遠的感覺,充滿了詩人對理想世界的向往和追求。
“濤瀾浩無涯”全詩拼音讀音對照參考
yóu xiān èr zhāng fàn diàn zhuàn jié ān xiān shēng
游仙二章范殿撰潔庵先生
fēng āi yē bā biǎo, tāo lán hào wú yá.
風埃噎八表,濤瀾浩無涯。
tiáo kūn lún fēng, gāo yǔ xīng wěi pái.
岧昆侖峰,高與星緯排。
zhēn rén fǔ yuán yùn, tài xū yǐ wéi jiā.
真人撫元運,太虛以為家。
kòng pèi xià bì luò, fēi bù líng zǐ xiá.
控轡下碧落,蜚步凌紫霞。
zhōu lǎn xìng wèi yǐ, guī qì shuí yǔ xié.
周覽興未已,歸憩誰與偕。
qiáo sōng fǔ yáo sè, wò quán jiàn qióng huā.
喬松撫瑤瑟,偓佺薦瓊花。
pín cù nì chén shì, fǔ shǔ fēn hù ná.
顰蹙睨塵世,腐鼠紛護拏。
tiáo yáo wǔ yún pèi, dàng yàng bā yuè chá.
迢遙五云佩,蕩漾八月槎。
wǒ yù wǎng cóng zhī,
我欲往從之,
céng yún bù kě jiē.
層云不可階。
sù xīn gěng xiāng zhào,
素心耿相照,
tuì fā sān péng zhāi.
退發三朋齋。
“濤瀾浩無涯”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平九佳 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。