“昏昏心似未磨鏡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昏昏心似未磨鏡”全詩
昏昏心似未磨鏡,役役身如不纜丹。
聞道無緣時已晚,養生欠術鬢先秋。
向平可謂真男子,家事無關五岳游。
分類: 九日
《丙子寅月九日五鼓夢余憶舊作因用韻》程公許 翻譯、賞析和詩意
《丙子寅月九日五鼓夢余憶舊作因用韻》是宋代程公許所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
來誤解縈牽豈自,寺逢此劫在儒流。
昏昏心似未磨鏡,役役身如不纜丹。
聞道無緣時已晚,養生欠術鬢先秋。
向平可謂真男子,家事無關五岳游。
詩意:
這首詩詞以自省的情感描繪了作者的內心體驗。詩人感嘆自己的迷茫和困境,以及對儒家學派的思考。他形容自己的心境如同未經磨礪的鏡子,身體像沒有系好的丹繩一樣無所適從。他意識到自己在時機已經晚了才明白一些道理,也意識到自己在養生方面欠缺修行的方法,頭發已經有了秋天的跡象。然而,他認為向平先生是真正的男子漢,認為家庭事務并不妨礙一個人去追求自己的志向。
賞析:
這首詩詞展現了程公許的內心世界和對人生的思考。通過描繪自己的困惑和無奈,詩人表達了自己對于個人修養和生活智慧的渴望。他將自己的心境比喻為未經磨礪的鏡子,暗示自己還沒有真正洞察自我,也暗示了他對于自身認知的不足。他描述自己的身體狀態像沒有系好的丹繩,表達了自己追求目標時的無所適從和困頓感。他對于時機已晚的感慨,折射出他對于人生之短暫和時間之寶貴的思考。同時,他也認識到自己在養生方面欠缺修行的方法,頭發已經開始有秋天的痕跡,暗示了他對于身體健康和自我修養的重視。最后,他贊美向平先生是真正的男子漢,認為家庭事務并不妨礙追求理想和追求真理的人。整首詩詞通過對自我、生活和修養的反思,表達了詩人對于追求智慧和真理的追求,同時也折射出宋代士人的思想境界和價值觀。
“昏昏心似未磨鏡”全詩拼音讀音對照參考
bǐng zǐ yín yuè jiǔ rì wǔ gǔ mèng yú yì jiù zuò yīn yòng yùn
丙子寅月九日五鼓夢余憶舊作因用韻
lái wù jiě yíng qiān qǐ zì, sì féng cǐ jié zài rú liú.
來誤解縈牽豈自,寺逢此劫在儒流。
hūn hūn xīn shì wèi mó jìng, yì yì shēn rú bù lǎn dān.
昏昏心似未磨鏡,役役身如不纜丹。
wén dào wú yuán shí yǐ wǎn, yǎng shēng qiàn shù bìn xiān qiū.
聞道無緣時已晚,養生欠術鬢先秋。
xiàng píng kě wèi zhēn nán zǐ, jiā shì wú guān wǔ yuè yóu.
向平可謂真男子,家事無關五岳游。
“昏昏心似未磨鏡”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。