“憐汝矜爪觜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憐汝矜爪觜”全詩
田巴兀老蒼,憐汝矜爪觜。
開端要驚人,雄跨吾厭矣。
高拱禪鴻聲,若輟一杯水。
獨稱唐虞賢,顧未知之耳。
分類:
作者簡介(韓愈)

韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
《嘲魯連子》韓愈 翻譯、賞析和詩意
《嘲魯連子》是唐代文學家韓愈所寫的一首詩。詩中嘲笑了魯連子這個人的傲慢和自負,并以此借喻了那些虛有其表的人。
詩意:詩人諷刺了魯連子的傲慢和自負,形容其細小卻狡猾,像黃鷂子一樣。詩中提到田巴兀老蒼,表達了對魯連子愚蠢的同情;而后又說他一開始的傲慢舉動已經讓人厭煩。最后提到他獨自自稱唐虞的賢人,但韓愈質疑他的所作所為是否真的有賢人的品格。
中文譯文:
魯連子細小而狡猾,
有點像黃鷂子。
田巴兀老蒼,
可憐你啊,自負得要命。
開頭就想驚人,
你的傲慢讓我厭煩。
高拱傳播禪音,
猶如打翻了一杯水。
你獨自自稱唐虞的賢人,
可我不知道你是怎樣的耳力。
賞析:這首詩用夸張和嘲笑的手法,抨擊了魯連子的傲慢和自負。通過形象的描寫和對比,展示了魯連子這個人的虛偽和自欺欺人的品格,表達了詩人對于這種人的不滿和質疑。整首詩語言生動,形象鮮明,唐兒的風格也使詩意更加豐富。
“憐汝矜爪觜”全詩拼音讀音對照參考
cháo lǔ lián zi
嘲魯連子
lǔ lián xì ér xiá, yǒu shì huáng yào zǐ.
魯連細而黠,有似黃鷂子。
tián bā wù lǎo cāng, lián rǔ jīn zhǎo zī.
田巴兀老蒼,憐汝矜爪觜。
kāi duān yào jīng rén, xióng kuà wú yàn yǐ.
開端要驚人,雄跨吾厭矣。
gāo gǒng chán hóng shēng, ruò chuò yī bēi shuǐ.
高拱禪鴻聲,若輟一杯水。
dú chēng táng yú xián, gù wèi zhī zhī ěr.
獨稱唐虞賢,顧未知之耳。
“憐汝矜爪觜”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。