“二水橫分白鷺洲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“二水橫分白鷺洲”全詩
重樓高壓青螺頂,二水橫分白鷺洲。
歲月盡饒僧結足,風煙耐與客消愁。
紅塵岐路重回首,車轂憧憧古益州長。
分類:
《題材羅江云蓋寺二首》程公許 翻譯、賞析和詩意
《題材羅江云蓋寺二首》是宋代程公許所作的詩詞。這首詩描繪了一個名叫羅江云蓋寺的地方,以及詩人在此游覽的情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
題材羅江云蓋寺二首
處處名山屐齒留,
盡忙也合此間游。
重樓高壓青螺頂,
二水橫分白鷺洲。
歲月盡饒僧結足,
風煙耐與客消愁。
紅塵岐路重回首,
車轂憧憧古益州長。
譯文:
到處都是名山,印記留在屐齒間,
盡管忙碌,也要來此游覽。
高樓重重壓在青螺頂,
兩道水橫分出白鷺洲。
歲月不斷賜予僧人結廬的機緣,
風煙長存,能夠消解客人的憂愁。
回首紅塵中的岐路重重,
車轂聲悠悠,古老的益州遙遠而長遠。
詩意:
這首詩以羅江云蓋寺為背景,描繪了詩人游覽名山的景色和感受。羅江云蓋寺位于山水之間,樓閣層層疊起,猶如重重壓在青螺頂上,而兩道水流則將白鷺洲分割開來。詩人感嘆歲月流轉,它帶給了僧人修行的機會,風煙永遠存在,可以舒緩旅客的憂愁。然而,紅塵世界中的岐路重重,當車轂聲響起時,古老而遙遠的益州再次回到詩人的心頭。
賞析:
這首詩以清新自然的筆觸,描繪了羅江云蓋寺的美景和詩人的游覽體驗。通過對山水景色的描繪,詩人表達了對自然的贊美和對歲月流轉的感慨。詩中的羅江云蓋寺被描繪得宏偉壯觀,樓閣層層疊起,給人以莊嚴肅穆之感。與此同時,詩人也通過紅塵岐路和車轂聲的描寫,暗示了人生的起伏和變遷。整首詩以景寫情,融合了自然景色和人生哲理,表達了詩人對山水之美和人生之感悟的獨特體驗。
“二水橫分白鷺洲”全詩拼音讀音對照參考
tí cái luó jiāng yún gài sì èr shǒu
題材羅江云蓋寺二首
chǔ chù míng shān jī chǐ liú, jǐn máng yě hé cǐ jiān yóu.
處處名山屐齒留,盡忙也合此間游。
chóng lóu gāo yā qīng luó dǐng, èr shuǐ héng fēn bái lù zhōu.
重樓高壓青螺頂,二水橫分白鷺洲。
suì yuè jǐn ráo sēng jié zú, fēng yān nài yǔ kè xiāo chóu.
歲月盡饒僧結足,風煙耐與客消愁。
hóng chén qí lù chóng huí shǒu, chē gū chōng chōng gǔ yì zhōu zhǎng.
紅塵岐路重回首,車轂憧憧古益州長。
“二水橫分白鷺洲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。