“課書恨人囊螢聚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“課書恨人囊螢聚”全詩
歲晚何妨勤秉燭,行迷猶可復通津。
余功剩暖丹爐火,莫待幽人喚孔賓。
分類:
《覽鏡鬢間兩三點雪》程公許 翻譯、賞析和詩意
《覽鏡鬢間兩三點雪》是宋代程公許所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在鏡子里看見鬢發上有幾點雪花,
志士傷心,髀肉生,
寒儒努力在青春,
課本恨不得裝滿螢火蟲,
覽鏡吃驚地喊出,鬢發上的雪花更新鮮。
歲末時節,何妨勤奮地拿著蠟燭,
行路迷茫,仍然能重新找到通往京城的路。
我所做的功業仍然溫暖著丹爐的火,
不要等待幽居的人們召喚孔賓。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者的情感和對人生的思考。詩中描繪了志士傷心,血肉之軀產生了痛苦;寒儒們在青春年華努力奮斗,但他們的知識卻如同被裝進了螢火蟲的囊中,顯得微不足道。然而,在覽鏡時,作者驚訝地發現自己鬢發上的雪花變得更加新鮮,這可能意味著他在歲月的積淀中逐漸獲得了更多的智慧和成熟。
詩人在歲末時節提醒讀者勤奮奮斗,不要因困難而放棄。即使行路迷茫,仍然有可能重新找到通往成功的道路。作者認為他的努力和成就如同丹爐中溫暖的火焰,仍然可以為他帶來溫暖和動力。他呼吁不要等待別人的指示,而是要主動追求自己的目標,不讓自己淪為孤獨的幽居者。
這首詩詞通過描繪個人經歷和情感,寄托了作者對奮發向前、積極拼搏的理念。它表達了對人生苦難的痛感,對知識的珍視和追求,以及對個人價值和成就的堅持。詩詞的內涵豐富而深刻,展現了宋代士人的精神風貌,也具有一定的啟示意義。
“課書恨人囊螢聚”全詩拼音讀音對照參考
lǎn jìng bìn jiān liǎng sān diǎn xuě
覽鏡鬢間兩三點雪
zhì shì shāng xīn bì ròu shēng, hán rú nǔ lì zài qīng chūn,
志士傷心髀肉生,寒儒努力在青春,
kè shū hèn rén náng yíng jù, lǎn jìng jīng hū bìn xuě xīn.
課書恨人囊螢聚,覽鏡驚呼鬢雪新。
suì wǎn hé fáng qín bǐng zhú, xíng mí yóu kě fù tōng jīn.
歲晚何妨勤秉燭,行迷猶可復通津。
yú gōng shèng nuǎn dān lú huǒ, mò dài yōu rén huàn kǒng bīn.
余功剩暖丹爐火,莫待幽人喚孔賓。
“課書恨人囊螢聚”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。