“宴罷瑤池趣駕歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宴罷瑤池趣駕歸”全詩
霞舒霧卷知何處,五色毫端借發揮金如土。
分類:
《文耀閣》程公許 翻譯、賞析和詩意
《文耀閣》是一首宋代的詩詞,作者是程公許。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
宴會結束,我駕車從瑤池的美景中返回。海風吹拂著冷冽的六銖衣。紅霞舒展,霧氣卷起,我不知道它們將飄向何方。五彩的毫端借用了金色的如土之力,開始展示出威嚴的氣勢。
詩意:
這首詩詞描繪了一個宴會結束后的場景。作者乘車離開瑤池,回歸現實生活。他感受到海風的寒冷,同時也觀察到霞光和霧氣的變幻莫測。最后,作者提到他的筆端借用了金色的力量,意味著他將以威嚴的筆觸創作出精彩的作品。
賞析:
這首詩詞通過描繪景色和抒發情感,展示了作者對于離別和創作的感慨。以下是對各句的賞析:
1. "宴罷瑤池趣駕歸":宴會結束后,作者駕車離開瑤池。瑤池象征著美好的仙境或人間瑤池,宴會結束則代表著離別和回歸現實。
2. "海風飄冷六銖衣":作者感受到海風的寒冷,六銖衣是古代官吏的常服,也可理解為作者身份的象征。
3. "霞舒霧卷知何處":描繪了離別時的景象,紅霞展開,霧氣卷起,給人一種變幻莫測的感覺。作者不知道離別后的歸宿何在。
4. "五色毫端借發揮金如土":五彩的毫端指的是畫筆,金如土表示畫筆的威嚴和力量。這句表達了作者在離別后運用自己的才華和技藝,創作出出色的作品。
整首詩詞通過對景色、感受和創作的描繪,表達了作者對于離別和創作的復雜情感。離開瑤池,回歸塵世,作者感受到寒冷的海風,同時也難以預料未來的歸宿。然而,他依然堅定地展示自己的才華和創作的決心,用五彩的毫端創造出宏偉的藝術作品,展現出藝術家的豪情和追求。這首詩詞通過景物描繪和情感表達,將離別和創作的主題融入其中,展現了宋代文人的藝術追求和情感體驗。
“宴罷瑤池趣駕歸”全詩拼音讀音對照參考
wén yào gé
文耀閣
yàn bà yáo chí qù jià guī, hǎi fēng piāo lěng liù zhū yī.
宴罷瑤池趣駕歸,海風飄冷六銖衣。
xiá shū wù juǎn zhī hé chǔ, wǔ sè háo duān jiè fā huī jīn rú tǔ.
霞舒霧卷知何處,五色毫端借發揮金如土。
“宴罷瑤池趣駕歸”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。