“蕭寺掩關終日臥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蕭寺掩關終日臥”全詩
商略田功興嗣歲,翕張天巧惜陰機。
麥才覆土欣蘇醒,梅久烘晴稍發揮。
蕭寺掩關終日臥,忍寒不著獸紅圍。
分類:
《正月二十日雪》程公許 翻譯、賞析和詩意
《正月二十日雪》是宋代程公許所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
東皇弭節未多時,
忽作漫空六出飛。
商略田功興嗣歲,
翕張天巧惜陰機。
麥才覆土欣蘇醒,
梅久烘晴稍發揮。
蕭寺掩關終日臥,
忍寒不著獸紅圍。
詩意和賞析:
《正月二十日雪》描繪了雪天的景象以及其中蘊含的詩意。詩中通過對雪的描繪,表達了作者對自然景色的觀察和贊美,同時也寓意著人生的哲理。
首先,詩中提到的“東皇弭節未多時”,意味著寒冷的冬季尚未過去,春天的氣息仍然微弱。然而,突然間大雪紛飛,“忽作漫空六出飛”,這種突如其來的變化使得整個世界都被雪覆蓋,形成了一幅銀裝素裹的美麗畫卷。
詩中還描繪了農田的景象,雪的降臨對于農業來說是一種福音,因為它能夠覆蓋麥田,使得麥苗獲得保暖和滋潤,從而“麥才覆土欣蘇醒”。這里表現了作者對豐收和農業興盛的期望和祝福。
此外,詩中提到“梅久烘晴稍發揮”,梅花在雪后的晴天中逐漸綻放,這象征著堅韌不拔的精神和生命力。即使在寒冷的冬天,梅花也能頑強地生長和開放,給人以希望和勇氣。
最后兩句描述了寺廟的景象,寺廟深藏在雪中,門窗緊閉,似乎安靜地沉睡著。這種景象表達了與塵世的隔絕和超脫,寺廟成為修行者們追求心靈安寧的場所。
整首詩以雪景為背景,通過對自然的描寫和賦予象征意義,表達了對農耕生活、生命力和心靈凈化的贊美和思考。在冬天的寒冷中,詩人以雪為媒介,寄寓了對春天、豐收和希望的向往,同時也啟示人們要堅韌不拔、勇于面對困難,追求內心的寧靜與超脫。
“蕭寺掩關終日臥”全詩拼音讀音對照參考
zhēng yuè èr shí rì xuě
正月二十日雪
dōng huáng mǐ jié wèi duō shí, hū zuò màn kōng liù chū fēi.
東皇弭節未多時,忽作漫空六出飛。
shāng lüè tián gōng xìng sì suì, xī zhāng tiān qiǎo xī yīn jī.
商略田功興嗣歲,翕張天巧惜陰機。
mài cái fù tǔ xīn sū xǐng, méi jiǔ hōng qíng shāo fā huī.
麥才覆土欣蘇醒,梅久烘晴稍發揮。
xiāo sì yǎn guān zhōng rì wò, rěn hán bù zhe shòu hóng wéi.
蕭寺掩關終日臥,忍寒不著獸紅圍。
“蕭寺掩關終日臥”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。