“剩判莎屩滑煙飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“剩判莎屩滑煙飛”出自宋代程公許的《上朝天坡》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shèng pàn shā juē huá yān fēi,詩句平仄:仄仄平平平平平。
“剩判莎屩滑煙飛”全詩
《上朝天坡》
舊游幕府無余俸,載得云根幾片歸。
愛此嵌崎蒼玉質,剩判莎屩滑煙飛。
愛此嵌崎蒼玉質,剩判莎屩滑煙飛。
分類:
《上朝天坡》程公許 翻譯、賞析和詩意
《上朝天坡》是宋代詩人程公許所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
舊游幕府無余俸,
載得云根幾片歸。
愛此嵌崎蒼玉質,
剩判莎屩滑煙飛。
詩意:
這首詩描繪了一個人在早晨登上朝天坡的景象。詩人描述了過去在官府任職的經歷已經結束,沒有了俸祿的待遇,但仍然心懷對朝陽坡的喜愛。他感嘆著這里山嵌蒼玉般的美麗,腳下的莎屩在清晨的霧氣中滑動。
賞析:
《上朝天坡》以簡潔而凝練的語言描繪了一個早晨的景象,通過對自然景觀的描繪和個人感受的表達,展示了詩人對朝陽坡的深情厚意。詩中運用了豐富的形象描寫,如“云根幾片歸”形容云霧繚繞的山景,用“嵌崎蒼玉質”形容山中的美麗,以及“莎屩滑煙飛”形象地描繪了清晨山間的霧氣。這些生動的描寫使讀者能夠感受到詩人眼中的景色和情感,產生共鳴。
整首詩表達了詩人對舊時官府生涯的告別和對朝陽坡的深情厚意。詩人雖然失去了過去的地位和收入,但他依然鐘情于這片山水之間,對自然景物懷有深沉的熱愛之情。這種對自然的贊美與個人情感的融合,展示了宋代文人對自然景物的情感表達和對尋求內心寄托的追求。
總之,《上朝天坡》通過簡潔而生動的語言描寫了一個人在朝天坡的早晨景象,抒發了詩人對自然的熱愛和對舊時生涯的告別之情,展示了宋代文人對自然與人情的融合與追求。
“剩判莎屩滑煙飛”全詩拼音讀音對照參考
shàng cháo tiān pō
上朝天坡
jiù yóu mù fǔ wú yú fèng, zài dé yún gēn jǐ piàn guī.
舊游幕府無余俸,載得云根幾片歸。
ài cǐ qiàn qí cāng yù zhì, shèng pàn shā juē huá yān fēi.
愛此嵌崎蒼玉質,剩判莎屩滑煙飛。
“剩判莎屩滑煙飛”平仄韻腳
拼音:shèng pàn shā juē huá yān fēi
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“剩判莎屩滑煙飛”的相關詩句
“剩判莎屩滑煙飛”的關聯詩句
網友評論
* “剩判莎屩滑煙飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“剩判莎屩滑煙飛”出自程公許的 《上朝天坡》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。