“氣相求兮聲相應”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“氣相求兮聲相應”全詩
晴云淡兮天宇清,行不亂兮字縱橫。
伊美人兮心和平,韻塤篪兮錦鄉文。
湖光澹兮酒溫卮,鑒湖影兮燭須眉縱百坡兮何聚散,如此水兮湼不緇。
彼弋人兮奚慕,何南北兮定處。
嫋嫋兮秋風,瀟瀟兮夜雨。
飛鳴兮向陽,何心兮稻粱。
望層空兮接羽,友鴻鵠高翔。
分類:
《擬九頌·雁湖》程公許 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《擬九頌·雁湖》
朝代:宋代
作者:程公許
水平湖兮溶溶,
雁鳴秋兮雝雝,
氣相求兮聲相應,
渺萬里兮葭葺叢。
晴云淡兮天宇清,
行不亂兮字縱橫。
伊美人兮心和平,
韻塤篪兮錦鄉文。
湖光澹兮酒溫卮,
鑒湖影兮燭須眉縱。
百坡兮何聚散,
如此水兮湼不緇。
彼弋人兮奚慕,
何南北兮定處。
嫋嫋兮秋風,
瀟瀟兮夜雨。
飛鳴兮向陽,
何心兮稻粱。
望層空兮接羽,
友鴻鵠高翔。
《擬九頌·雁湖》是宋代程公許創作的一首詩詞。這首詩以雁湖為背景,描繪了湖泊平靜如鏡,秋天雁鳴聲婉轉悠揚的景象。詩中以自然景物為載體,表達了人與自然之間的和諧共生。
詩中的水平湖呈現出廣闊平靜的景象,雁鳴聲回蕩在秋天的空中。這里的氣息相通,聲音相互呼應,傳達出一種和諧共鳴的氛圍。湖的邊緣被葭草茂盛地環繞,仿佛綿延萬里的景色。
詩人描繪了湖面上晴朗的云彩,天空清澈明凈。行書字體流暢有序,沒有混亂之感。美麗的女子心靈平和寧靜,音樂的聲音悠揚華美,如同錦繡之鄉。湖光澹然,酒杯溫暖,借景抒發了詩人內心的寧靜與愉悅。
湖面倒映的景色仿佛照在燭光上,照亮了聚集的人們。百坡上的人們聚聚散散,好似水波一樣,不斷變換。湖水如此清澈,沒有任何瑕疵。詩人問彼弋人,他們向往何方,南方還是北方,尋找著心靈的棲息之所。
秋風輕婉地吹過,夜雨瀟瀟,鳥兒飛翔向陽。詩人思索著心中的追求,如同糧食充實了內心。他凝望著遙遠的天際,仿佛能夠觸摸到天空的羽毛。友情如鴻鵠高翔,永遠如此。
這首詩以其優美的語言和意象描繪,表達了自然與人類、內心與外界之間的和諧與共鳴。通過描繪雁湖的景色和表達自然的聲音,詩人表達了對和諧美好生活的追求。同時,也寄托了對友情和思想追求的高度贊美。
“氣相求兮聲相應”全詩拼音讀音對照參考
nǐ jiǔ sòng yàn hú
擬九頌·雁湖
shuǐ píng hú xī róng róng, yàn míng qiū xī yōng yōng,
水平湖兮溶溶,雁鳴秋兮雝雝,
qì xiāng qiú xī shēng xiāng yìng, miǎo wàn lǐ xī jiā qì cóng.
氣相求兮聲相應,渺萬里兮葭葺叢。
qíng yún dàn xī tiān yǔ qīng, xíng bù luàn xī zì zòng héng.
晴云淡兮天宇清,行不亂兮字縱橫。
yī měi rén xī xīn hé píng, yùn xūn chí xī jǐn xiāng wén.
伊美人兮心和平,韻塤篪兮錦鄉文。
hú guāng dàn xī jiǔ wēn zhī, jiàn hú yǐng xī zhú xū méi zòng bǎi pō xī hé jù sàn,
湖光澹兮酒溫卮,鑒湖影兮燭須眉縱百坡兮何聚散,
rú cǐ shuǐ xī niè bù zī.
如此水兮湼不緇。
bǐ yì rén xī xī mù,
彼弋人兮奚慕,
hé nán běi xī dìng chù.
何南北兮定處。
niǎo niǎo xī qiū fēng,
嫋嫋兮秋風,
xiāo xiāo xī yè yǔ.
瀟瀟兮夜雨。
fēi míng xī xiàng yáng,
飛鳴兮向陽,
hé xīn xī dào liáng.
何心兮稻粱。
wàng céng kōng xī jiē yǔ,
望層空兮接羽,
yǒu hóng hú gāo xiáng.
友鴻鵠高翔。
“氣相求兮聲相應”平仄韻腳
平仄:仄平平平平平仄
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。