“喔喔晨雞喚出城”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“喔喔晨雞喚出城”全詩
偶因半路松招客,始覺空山雨未晴。
蘸水一梢偏韻勝,攙空萬壑自天成,奪祠鋮是搜奇觀,始信容臺職最清。
分類:
《十日祭先農拂曉過劉寺》程公許 翻譯、賞析和詩意
《十日祭先農拂曉過劉寺》是宋代程公許的一首詩詞。這首詩以描繪黎明時分農村的景象為主題,通過細膩的描寫展現了作者對自然和生活的感悟。
詩詞的中文譯文如下:
喔喔晨雞喚出城,
籃輿兀睡忽天明。
偶因半路松招客,
始覺空山雨未晴。
蘸水一梢偏韻勝,
攙空萬壑自天成,
奪祠鋮是搜奇觀,
始信容臺職最清。
詩詞的詩意表達了作者清晨行至劉寺的情景。黎明時分,晨雞的啼鳴將人們喚醒,籃輿中的人還沉浸在沉睡中,突然間天色已經明亮了。作者偶然間來到半山腰,松樹的枝葉招引著客人,此時才意識到山谷中的雨還未消散。在清澈的溪水中沾取一縷水光,韻味更勝一籌,而空曠的山壑自然形成了壯麗的景色。奪祠鋮的奇特景觀使人感到驚嘆,也讓人開始相信容臺的職責最為清晰明了。
這首詩詞通過描寫清晨的自然景象,展示了作者對自然景色的細膩觀察和感悟。作者以簡潔而富有意境的語言,將黎明時分的景色生動地呈現在讀者面前。通過對自然景色的描寫,詩詞表達了作者對自然之美的贊嘆和對生活的思考。整首詩詞以自然景色為背景,通過細膩的描寫展示了作者對自然的熱愛和對人生的感悟,給人以深入思考和品味的空間。
“喔喔晨雞喚出城”全詩拼音讀音對照參考
shí rì jì xiān nóng fú xiǎo guò liú sì
十日祭先農拂曉過劉寺
wō wō chén jī huàn chū chéng, lán yú wù shuì hū tiān míng.
喔喔晨雞喚出城,籃輿兀睡忽天明。
ǒu yīn bàn lù sōng zhāo kè, shǐ jué kōng shān yǔ wèi qíng.
偶因半路松招客,始覺空山雨未晴。
zhàn shuǐ yī shāo piān yùn shèng, chān kōng wàn hè zì tiān chéng,
蘸水一梢偏韻勝,攙空萬壑自天成,
duó cí chéng shì sōu qí guān, shǐ xìn róng tái zhí zuì qīng.
奪祠鋮是搜奇觀,始信容臺職最清。
“喔喔晨雞喚出城”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。