“紫絲步障元不要”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紫絲步障元不要”全詩
東州山川北佳麗,凌云耀日季孟間。
紫絲步障元不要,飛檻層欄一憑眺。
歲豐民樂片調寬,挾四老仙共舒嘯。
使君吟肩李杜齊,落筆便覺三山低。
招來倦無客賡載,韻險令我窘見擠。
煙霞風月無疆界,不憂寒具油侵壞。
寄謝摩詰休苦心,使君詩是有聲畫。
分類:
《和使君王子堅游鄧氏天開圖畫韻》程公許 翻譯、賞析和詩意
《和使君王子堅游鄧氏天開圖畫韻》是宋代程公許所作的一首詩詞。這首詩描繪了春風吹拂著滿城的笑顏,使君明智地選擇出游山林。東州的山川美麗迷人,在凌云之上照耀著明媚的陽光,季孟之間的時節更是如此。詩中提到,紫絲步障不再需要,可以隨意徜徉于飛檻和層欄之間,一邊欣賞美景,一邊一憑眺望。歲豐民樂,和諧的氣氛使人心曠神怡,仿佛與四位老仙一同暢快地吟唱和吹奏。使君吟誦著李白、杜甫的詩歌,一握筆下,仿佛感受到了三座山峰在自己眼前降低。引來的只有疲倦,沒有客人相伴,卻讓我感到險峻的韻律,使我感到窘迫和擁擠。
整首詩抒發了作者對山水之美的贊美,表達了他對生活豐富多彩和享受自然之樂的向往。詩中融入了對文化和藝術的追求,使君吟誦著李白和杜甫的詩歌,展現了他對詩歌的熱愛和才情。同時,詩中也透露出一絲孤獨和窘迫,使君的游山之旅沒有得到他期望的賞心樂事和伴侶。整體而言,這首詩詞以細膩的描寫和豐富的意象展示了自然景觀的美麗,同時融入了作者的情感和思考,給人以愉悅和思索的空間。
這首詩詞通過對春風、山水、文化和孤獨的描繪,傳達了作者對自然、藝術和人生的感悟。它向讀者展示了山水之美和文化的魅力,同時也勾勒出生活的復雜和不盡如人意的一面。這種對自然和人生的思考和感悟,使得這首詩詞具有一定的審美意義和內涵,讓人在賞讀時既能感受美的享受,又能引發對生活和人文的思考。
“紫絲步障元不要”全詩拼音讀音對照參考
hé shǐ jūn wáng zǐ jiān yóu dèng shì tiān kāi tú huà yùn
和使君王子堅游鄧氏天開圖畫韻
chūn fēng mǎn chéng guān xiào yán, shǐ jūn míng dāng chū yóu shān.
春風滿城關笑顏,使君明當出游山。
dōng zhōu shān chuān běi jiā lì, líng yún yào rì jì mèng jiān.
東州山川北佳麗,凌云耀日季孟間。
zǐ sī bù zhàng yuán bú yào, fēi kǎn céng lán yī píng tiào.
紫絲步障元不要,飛檻層欄一憑眺。
suì fēng mín yuè piàn diào kuān, xié sì lǎo xiān gòng shū xiào.
歲豐民樂片調寬,挾四老仙共舒嘯。
shǐ jūn yín jiān lǐ dù qí, luò bǐ biàn jué sān shān dī.
使君吟肩李杜齊,落筆便覺三山低。
zhāo lái juàn wú kè gēng zài, yùn xiǎn lìng wǒ jiǒng jiàn jǐ.
招來倦無客賡載,韻險令我窘見擠。
yān xiá fēng yuè wú jiāng jiè, bù yōu hán jù yóu qīn huài.
煙霞風月無疆界,不憂寒具油侵壞。
jì xiè mó jí xiū kǔ xīn, shǐ jūn shī shì yǒu shēng huà.
寄謝摩詰休苦心,使君詩是有聲畫。
“紫絲步障元不要”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。