“擁門僧認舊詩翁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“擁門僧認舊詩翁”全詩
夾岸人觀新太守,擁門僧認舊詩翁。
隱磯漫指六朝事,魯港嘗淹五宿風。
從此片帆湖際去,只應日在瑞云東。
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《入蕪湖港過吉祥寺》岳珂 翻譯、賞析和詩意
《入蕪湖港過吉祥寺》是宋代岳珂創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昔時曾訪后山松,
天道那令霸業窮。
夾岸人觀新太守,
擁門僧認舊詩翁。
隱磯漫指六朝事,
魯港嘗淹五宿風。
從此片帆湖際去,
只應日在瑞云東。
詩意:
詩人回憶起過去曾經訪問后山的松樹,思考人世間的命運和權勢的枯竭。他看到夾岸上的人們欣賞新太守,又有僧人認識他以前的詩人朋友。他在隱磯上漫步,指點著六朝時期的歷史,回憶起魯港曾經被五宿風淹沒的景象。從那時起,他乘著小船駛向湖心,只能看到朝陽升起的東方,象征著希望和美好。
賞析:
這首詩詞通過描繪湖景和人物的交互,展現了詩人對歷史和人生的思考。詩人用簡練的語言,表達了對權勢和榮華的淡然態度,暗示了人世間的浮華和虛妄。他回憶起過去的友誼和詩人的身份,對六朝歷史有一種深入的了解,體現了他對傳統文化的熱愛和承傳之心。最后,詩人將目光投向湖心,象征著他對未來的向往和希望,以及對美好生活的追求。
整首詩詞以景物描寫為主,通過景物的變化和人物的流轉,展示了作者對歷史和人生的思考。通過細膩的描繪和自然的意象,表達了詩人對人生經歷的感悟和對美好未來的向往。這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,給人以深遠的思考和情感的共鳴。
“擁門僧認舊詩翁”全詩拼音讀音對照參考
rù wú hú gǎng guò jí xiáng sì
入蕪湖港過吉祥寺
xī shí céng fǎng hòu shān sōng, tiān dào nà lìng bà yè qióng.
昔時曾訪后山松,天道那令霸業窮。
jiā àn rén guān xīn tài shǒu, yōng mén sēng rèn jiù shī wēng.
夾岸人觀新太守,擁門僧認舊詩翁。
yǐn jī màn zhǐ liù cháo shì, lǔ gǎng cháng yān wǔ sù fēng.
隱磯漫指六朝事,魯港嘗淹五宿風。
cóng cǐ piàn fān hú jì qù, zhǐ yīng rì zài ruì yún dōng.
從此片帆湖際去,只應日在瑞云東。
“擁門僧認舊詩翁”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。