“滿目疲羸不忍觀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿目疲羸不忍觀”全詩
耕耨又孤今歲飽,蓋藏尤比去年難。
綺羅有目須令見,鐵石為心方自寬。
欲借玉階空悵望,救民無術愧空餐。
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《夏旱三首》岳珂 翻譯、賞析和詩意
夏旱三首,是宋代岳珂的詩作,表達了作者對夏季干旱所帶來的困境和無奈的感受。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
夏旱三首
問津六輔到長安,
滿目疲羸不忍觀。
耕耨又孤今歲飽,
蓋藏尤比去年難。
綺羅有目須令見,
鐵石為心方自寬。
欲借玉階空悵望,
救民無術愧空餐。
譯文:
詢問津渡六輔道至長安,
眼前景象令人疲憊而不忍觀看。
耕作勞累,又是孤獨,今年的豐收艱難,
糧食儲藏比去年更加困難。
華美的衣裳有眼必須讓人見到,
堅硬的鐵石成為心靈的寬慰。
渴望獲得官位的機會卻只能空悵望,
無法拯救人民,自愧無能,空空地進餐。
詩意:
《夏旱三首》通過描繪夏季干旱時農民的辛苦和困境,表達了作者對于無能為力的無奈和對民生問題的關切。詩中展現了作者對于豐收的期盼,對于官員能夠真正關心民生的期望,以及對于自身無法幫助到人民的愧疚之情。
賞析:
這首詩以簡潔而富有力量的語言,直接表達了作者內心的苦悶和對于困境的感受。通過對農民勞作的描繪,詩中透露出對于豐收的渴望和對于食物缺乏的焦慮。作者通過描述綺羅和鐵石,暗示了對于美好生活和堅定內心的追求。最后兩句詩表達了作者對于自己無法改變現狀的無奈和愧疚,同時也反映了對于官員無視民生問題的批評。整首詩以簡潔的詞句傳遞出作者深深的情感,給人以思考和共鳴的空間,展現了岳珂作為宋代文人的關懷和社會責任感。
“滿目疲羸不忍觀”全詩拼音讀音對照參考
xià hàn sān shǒu
夏旱三首
wèn jīn liù fǔ dào cháng ān, mǎn mù pí léi bù rěn guān.
問津六輔到長安,滿目疲羸不忍觀。
gēng nòu yòu gū jīn suì bǎo, gài cáng yóu bǐ qù nián nán.
耕耨又孤今歲飽,蓋藏尤比去年難。
qǐ luó yǒu mù xū lìng jiàn, tiě shí wèi xīn fāng zì kuān.
綺羅有目須令見,鐵石為心方自寬。
yù jiè yù jiē kōng chàng wàng, jiù mín wú shù kuì kōng cān.
欲借玉階空悵望,救民無術愧空餐。
“滿目疲羸不忍觀”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。