“囊封叩閽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“囊封叩閽”全詩
兄弟之間,情事貴乎真也。
公起異科,事不患不伸也。
囊封叩閽,因以警夫君也。
忠既弗售,反以痼終身也。
扶持之難,曷敢尤夫人也。
今觀斯帖,凜處其若存也。
於虖文元,有以教子孫也。
德之不孤,吾知必有鄰也。
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《晁之道促裝帖贊》岳珂 翻譯、賞析和詩意
《晁之道促裝帖贊》是岳珂創作的一首宋代詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
晁之道促裝帖贊
仕以行義,有時乎為貧也。
兄弟之間,情事貴乎真也。
公起異科,事不患不伸也。
囊封叩閽,因以警夫君也。
忠既弗售,反以痼終身也。
扶持之難,曷敢尤夫人也。
今觀斯帖,凜處其若存也。
於虖文元,有以教子孫也。
德之不孤,吾知必有鄰也。
譯文:
晁道激勵裝帖贊
官職以行義為根本,有時候會為了貧窮。
兄弟之間,情義珍貴于真摯。
公正地開始新的事業,事情不會阻滯不前。
堅守職責,用以警示君主。
忠誠雖然無處施展,卻反而成為終身的病痛。
扶持他人是困難的事情,怎能怪責夫人呢?
現在觀看這幅裝帖,體察其中的存世之感。
對于后代子孫,有以此教誨。
道德的力量不會孤立,我知道必然會有鄰近之人。
詩意與賞析:
這首詩詞表達了岳珂對于仕途和人際關系的思考和感悟。詩中首先提到了仕途中的貧窮,暗示了行義之路并不總能帶來物質上的富裕,但仍然值得追求。接著,詩人強調了兄弟之間真摯情義的重要性,以及公正行事能夠使事業順利發展。在警示君主的部分,岳珂提到通過履行職責來警醒君主,這體現了他對忠誠的堅守。然而,他也認識到忠誠并非總能得到回報,有時候反而成為困擾。詩人表示不應該怪責扶持他人困難的夫人,因為這是一項艱難的任務。最后,詩人觀賞裝帖,并感受到其中的存世之感,將其視為對后代子孫的教誨。他相信道德的力量不會獨立存在,而是必然會有相鄰的人與之相伴。
這首詩詞通過簡潔而有力的語言,表達了作者對于仕途、人情世故和道德的深刻思考。它強調了行義的重要性,以及在人際關系中真摯情感的珍貴。岳珂通過對于忠誠和扶持他人的思考,展現了對于人生困境的理解與堅守。整首詩詞以積極向上、深思熟慮的態度,向讀者傳遞了對于道德品質和人際關系的思考與啟示。
“囊封叩閽”全詩拼音讀音對照參考
cháo zhī dào cù zhuāng tiē zàn
晁之道促裝帖贊
shì yǐ xíng yì, yǒu shí hū wèi pín yě.
仕以行義,有時乎為貧也。
xiōng dì zhī jiān, qíng shì guì hū zhēn yě.
兄弟之間,情事貴乎真也。
gōng qǐ yì kē, shì bù huàn bù shēn yě.
公起異科,事不患不伸也。
náng fēng kòu hūn, yīn yǐ jǐng fū jūn yě.
囊封叩閽,因以警夫君也。
zhōng jì fú shòu, fǎn yǐ gù zhōng shēn yě.
忠既弗售,反以痼終身也。
fú chí zhī nán, hé gǎn yóu fū rén yě.
扶持之難,曷敢尤夫人也。
jīn guān sī tiē, lǐn chù qí ruò cún yě.
今觀斯帖,凜處其若存也。
yú hū wén yuán, yǒu yǐ jiào zǐ sūn yě.
於虖文元,有以教子孫也。
dé zhī bù gū, wú zhī bì yǒu lín yě.
德之不孤,吾知必有鄰也。
“囊封叩閽”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。