“玉冊之樓壓吳杭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉冊之樓壓吳杭”全詩
英姿颯颯熊虎相,紅袍金印交煒煌。
百年霸府儀物龐,山判近出功臣堂。
鳳宅畫諾鵲抵章,五云八體嚴且莊。
流傳世世民弗忘,鬼神呵護謹毖藏。
題染猶帶猊爐香,卷端藻墨十二行。
紫橐曾是天臺房,我寶此帖隨縑緗。
匪徒嗜古思耿光,大誼猶可占尊王。
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《吳越三王判牘帖贊》岳珂 翻譯、賞析和詩意
《吳越三王判牘帖贊》是岳珂創作的一首宋代詩詞。這首詩詞描述了吳越三位王朝的判決文書,以及其中蘊含的壯麗景象和崇高意義。
這首詩詞的中文譯文如下:
玉冊之樓壓吳杭,
三川錦繡開故鄉。
英姿颯颯熊虎相,
紅袍金印交煒煌。
百年霸府儀物龐,
山判近出功臣堂。
鳳宅畫諾鵲抵章,
五云八體嚴且莊。
流傳世世民弗忘,
鬼神呵護謹毖藏。
題染猶帶猊爐香,
卷端藻墨十二行。
紫橐曾是天臺房,
我寶此帖隨縑緗。
匪徒嗜古思耿光,
大誼猶可占尊王。
這首詩詞描繪了吳越三位王朝的判決文書所散發出的莊嚴氣息和歷史的厚重感。詩中以吳越王朝的宏偉建筑和豐富的文物來象征當地的繁榮景象,表現了吳越王朝的壯麗風貌。
詩中提到的"英姿颯颯熊虎相"、"紅袍金印交煒煌"則描繪了判決文書的莊嚴形象和威嚴氣勢,凸顯了吳越王朝的權威和統治力。"百年霸府儀物龐"表明了吳越王朝的歷史悠久和繁榮昌盛。"山判近出功臣堂"則展示了王朝對功臣的重視和嘉獎。
詩中還提到了"鳳宅畫諾鵲抵章"、"五云八體嚴且莊",這些描繪了文書的精美和莊重。這些文書不僅僅是物質的象征,更是吳越王朝文化傳承和統治力量的象征,代表著王朝的正當性和威望。
最后兩句"流傳世世民弗忘,鬼神呵護謹毖藏"表達了人們對這些文書的敬重和傳承,認為它們具有超越時間和空間的意義,并受到神靈的庇佑和保護。"題染猶帶猊爐香,卷端藻墨十二行"則揭示了這些文書所蘊含的歷史氛圍和文化價值。"紫橐曾是天臺房,我寶此帖隨縑緗"則表達了作者對這些文書的珍視和推崇。
整首詩詞通過對吳越三位王朝的判決文書的描繪,展現了王朝的繁榮和威嚴,表達了對歷史文化的敬仰和推崇。它弘揚了王朝的正統性和榮耀,以及對歷史文物的珍愛和傳承。
“玉冊之樓壓吳杭”全詩拼音讀音對照參考
wú yuè sān wáng pàn dú tiē zàn
吳越三王判牘帖贊
yù cè zhī lóu yā wú háng, sān chuān jǐn xiù kāi gù xiāng.
玉冊之樓壓吳杭,三川錦繡開故鄉。
yīng zī sà sà xióng hǔ xiāng, hóng páo jīn yìn jiāo wěi huáng.
英姿颯颯熊虎相,紅袍金印交煒煌。
bǎi nián bà fǔ yí wù páng, shān pàn jìn chū gōng chén táng.
百年霸府儀物龐,山判近出功臣堂。
fèng zhái huà nuò què dǐ zhāng, wǔ yún bā tǐ yán qiě zhuāng.
鳳宅畫諾鵲抵章,五云八體嚴且莊。
liú chuán shì shì mín fú wàng, guǐ shén hē hù jǐn bì cáng.
流傳世世民弗忘,鬼神呵護謹毖藏。
tí rǎn yóu dài ní lú xiāng, juǎn duān zǎo mò shí èr xíng.
題染猶帶猊爐香,卷端藻墨十二行。
zǐ tuó céng shì tiān tāi fáng, wǒ bǎo cǐ tiē suí jiān xiāng.
紫橐曾是天臺房,我寶此帖隨縑緗。
fěi tú shì gǔ sī gěng guāng, dà yì yóu kě zhàn zūn wáng.
匪徒嗜古思耿光,大誼猶可占尊王。
“玉冊之樓壓吳杭”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。