“已拚一醉從金諾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已拚一醉從金諾”全詩
大路岳蓮聊戲馬,西園池柳正啼鶯。
已拚一醉從金諾,共聽層淵噴玉聲。
月里看山盡清絕,可憐偏照國西營。
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《約吳季謙山行書來問期戲答》岳珂 翻譯、賞析和詩意
《約吳季謙山行書來問期戲答》是宋代詩人岳珂創作的一首詩詞。這首詩描繪了雨后的青山景色和山行的情景,表達了詩人對自然美景的贊美和對友誼的珍視。
詩詞的中文譯文如下:
連續的朝露已經消散,新晴的天空中,大路上的青山顯得更加明亮。岳蓮和我在路邊聊天,戲耍馬匹。西園的池塘中,柳樹正被啼鳥嬉戲。我們已經喝了一杯酒,金杯碰撞的聲音回蕩在我們的耳邊。在月光下,山巒清晰可見,可憐的是月亮只照亮了西營。
這首詩詞表達了岳珂在山行中欣賞自然景色的心情。雨后的新晴之時,青山更顯明亮,給人以清新宜人的感覺。詩中的大路、岳蓮、馬匹、池塘、柳樹和啼鳥等元素,營造出一幅山野間的和諧畫面。詩人與友人共飲一杯酒,彼此相互陪伴,共同欣賞自然的美景,展現了友誼的珍貴與重要。
詩詞最后提到月光照亮了國西營,以月色作為烘托,襯托出大自然的壯美景色。這里的"國西營"或許是詩人所在之地,月光的映照使得那片山野更顯得可憐動人。
整首詩以簡練的語言展現了自然景色和人情味,表達了詩人對友誼和自然美景的贊美之情,使讀者感受到其中蘊含的寧靜、歡愉和美麗。
“已拚一醉從金諾”全詩拼音讀音對照參考
yuē wú jì qiān shān xíng shū lái wèn qī xì dá
約吳季謙山行書來問期戲答
lián cháo jī yǔ kuài xīn qíng, yǔ hòu qīng shān yǎn bèi míng.
連朝積雨快新晴,雨后青山眼倍明。
dà lù yuè lián liáo xì mǎ, xī yuán chí liǔ zhèng tí yīng.
大路岳蓮聊戲馬,西園池柳正啼鶯。
yǐ pàn yī zuì cóng jīn nuò, gòng tīng céng yuān pēn yù shēng.
已拚一醉從金諾,共聽層淵噴玉聲。
yuè lǐ kàn shān jǐn qīng jué, kě lián piān zhào guó xī yíng.
月里看山盡清絕,可憐偏照國西營。
“已拚一醉從金諾”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。