“發短日益白”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“發短日益白”出自宋代蘇泂的《次韻芻父秋懷》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fā duǎn rì yì bái,詩句平仄:平仄仄仄平。
“發短日益白”全詩
《次韻芻父秋懷》
發短日益白,眼昏時見花。
無人知若士,有句可雄夸。
籬菊風前蕊,山梅雨后葩。
平生蘇季子,猶足送年華。
無人知若士,有句可雄夸。
籬菊風前蕊,山梅雨后葩。
平生蘇季子,猶足送年華。
分類:
《次韻芻父秋懷》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《次韻芻父秋懷》是蘇泂所作的一首宋代詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
發短日益白,眼昏時見花。
隨著年歲的增長,我的頭發越來越稀疏,白發也逐漸增多。當我視力模糊時,眼前的景物變得模糊不清,有時甚至看到了虛幻的花朵。
無人知若士,有句可雄夸。
無人了解我這位寂寞的士人,只有一句詩句可以表達我內心的豪情壯志。
籬菊風前蕊,山梅雨后葩。
籬笆旁的菊花在秋風中綻放著花蕊,山中的梅花則在雨后綻放。這兩種花朵各有各的美麗與韻味,展示了不同的生命力與氣息。
平生蘇季子,猶足送年華。
我這蘇季子平日里雖然不起眼,但仍能用自己的才華和詩句,送走逝去的歲月和青春。這句詩意味深長,表達了詩人對逝去歲月的思考和感慨。
這首詩詞通過描繪自然景物和抒發內心情感,表達了歲月流轉中人生的無常和不可抗拒的變化。詩人以自己的身世和心境為背景,通過細膩的描寫和深刻的感悟,展示了對時光流轉和生命脆弱性的思考。同時,詩中也透露出對壯志豪情和歲月流轉的無奈與悲涼之情。整首詩以簡潔明了的語言,凝練地表達了詩人對生命和時光的獨特感悟,使人產生深深的共鳴和思考。
“發短日益白”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn chú fù qiū huái
次韻芻父秋懷
fā duǎn rì yì bái, yǎn hūn shí jiàn huā.
發短日益白,眼昏時見花。
wú rén zhī ruò shì, yǒu jù kě xióng kuā.
無人知若士,有句可雄夸。
lí jú fēng qián ruǐ, shān méi yǔ hòu pā.
籬菊風前蕊,山梅雨后葩。
píng shēng sū jì zǐ, yóu zú sòng nián huá.
平生蘇季子,猶足送年華。
“發短日益白”平仄韻腳
拼音:fā duǎn rì yì bái
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“發短日益白”的相關詩句
“發短日益白”的關聯詩句
網友評論
* “發短日益白”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“發短日益白”出自蘇泂的 《次韻芻父秋懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。