“枝頭病葉黃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“枝頭病葉黃”全詩
三年如昨日,多難更殊鄉。
澗底秋花小,枝頭病葉黃。
饑餐并困臥,平地有仙方。
分類:
《途次口占三首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《途次口占三首》是蘇泂在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
草檄頭風愈,吟詩瘧鬼藏。
在途中,我收到了好消息,風漸漸停了。我在旅途中吟唱著詩歌,瘧疾的痛苦漸漸消退。
三年如昨日,多難更殊鄉。
經歷了三年的歲月,感覺就像昨天一樣,但所面臨的困難卻與家鄉更加不同。
澗底秋花小,枝頭病葉黃。
澗底的秋花嬌小而美麗,而枝頭的葉子卻因疾病而變黃。
饑餐并困臥,平地有仙方。
我在饑餓中用盡最后的力量,然后病倒在地,但幸運的是,我發現了一片平地上的仙方。
詩詞通過描述蘇泂在旅途中的經歷和感受,表達了作者在艱難困苦的環境下堅持追求詩歌創作的決心。詩人在途中收到了好消息,這使得他心情愉悅,同時也預示著他在困境中看到了希望。詩中通過對自然景物的描寫,如秋花和病葉,折射出詩人內心的痛苦和疾苦,強調了他在旅途中所受到的困難和折磨。然而,詩人仍然保持著樂觀和堅韌的態度,通過吟詩和發現仙方,他找到了一種超越苦難的力量和希望。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了蘇泂在途中的心路歷程,飽含了對生活的熱愛和對困境的堅韌追求,同時也展示了作者對自然的敏感和感悟。整首詩詞以感嘆和反思的口吻,通過描繪旅途中的艱辛和希望,傳達了一種積極向上的精神和對人生意義的思考。
“枝頭病葉黃”全詩拼音讀音對照參考
tú cì kǒu zhàn sān shǒu
途次口占三首
cǎo xí tóu fēng yù, yín shī nüè guǐ cáng.
草檄頭風愈,吟詩瘧鬼藏。
sān nián rú zuó rì, duō nàn gèng shū xiāng.
三年如昨日,多難更殊鄉。
jiàn dǐ qiū huā xiǎo, zhī tóu bìng yè huáng.
澗底秋花小,枝頭病葉黃。
jī cān bìng kùn wò, píng dì yǒu xiān fāng.
饑餐并困臥,平地有仙方。
“枝頭病葉黃”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。