• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “居室等行路”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    居室等行路”出自宋代蘇泂的《送邢芻父赴漕試蓋予以牒遜之》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jū shì děng xíng lù,詩句平仄:平仄仄平仄。

    “居室等行路”全詩

    《送邢芻父赴漕試蓋予以牒遜之》
    長江我之愁,倒岳推不去。
    琴瑟有凄怨,居室等行路
    十三出從師,三十茲無成。
    向來為何事,投老悲秋螢。
    堂堂文翰場,攘臂君甚武。
    丈夫貴高誼,我得寧在汝。
    達官總遺恨,所樂才妻兒。
    君堂有夫人,祿養當以時。
    吳山青入天,江水流到海。
    才難嘆先圣,戰伐偶今代。
    四序看迭移,南薰已西風。
    天命不可為,往哉及其鋒。

    分類:

    《送邢芻父赴漕試蓋予以牒遜之》蘇泂 翻譯、賞析和詩意

    《送邢芻父赴漕試蓋予以牒遜之》是蘇泂所作的一首宋代詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    長江是我內心的愁緒,倒岳推動不去。
    琴瑟吟唱中蘊含著凄怨,我居室就如同行路。
    十三歲就出門從師,三十歲了卻毫無成就。
    往事中為何事情,我心投老悲秋螢。
    莊嚴的文翰場上,你展示臂膀的武力。
    丈夫的高尚情誼是珍貴的,我愿在你身邊寧靜。
    達官貴人總有遺憾,只以才能取悅妻兒。
    你的家中有夫人,祿位與贍養皆隨時光變遷。
    吳山青蔥地插入天空,江水奔騰直至大海。
    先圣的才智令人嘆服,戰爭與征伐只是當今時代的偶然。
    四季交替不斷變換,南方的春風已經轉為西風。
    天命無法預知,前方的道路充滿挑戰。

    詩意與賞析:
    這首詩詞表達了蘇泂內心深處的憂愁和無奈之情。長江象征著作者內心深處的憂傷,他感到自己的憂愁如同長江般深遠無邊,無法擺脫。琴瑟的音樂中流露出凄怨的情感,而作者所居之地則如同行走在路上一般,沒有固定的歸宿。詩中描述了作者從十三歲起出門求學,到三十歲時卻無所成就的經歷,對此他感到迷茫和悲傷。他不明白自己過去為何事而努力,現在則對過去的歲月感到悲傷。在莊嚴的文翰場上,作者感嘆君主的武力和權勢,但他更珍視丈夫的高尚情誼,寧愿在丈夫身邊平靜地生活。達官貴人往往有所遺憾,只能通過才能來取悅妻兒。詩中提到君主家中有夫人,她的祿位和贍養隨著時光的變遷而變化。吳山青蔥地插入天空,江水奔騰直至大海,展現了自然界的壯麗景色。雖然先圣的才智令人敬佩,但戰爭與征伐只是當下時代的偶然事件。四季更迭、南風轉為西風,描繪了時光的流轉和變遷。最后,作者認識到天命無法預知,前方的道路充滿挑戰,但他仍然勇敢地面對未來。

    這首詩詞通過描繪作者的內心世界,抒發了他對現實的無奈和對人生的思考。他感嘆自己努力求學多年卻無所成就,對過去的歲月感到迷茫和悲傷。然而,他更珍視丈夫的高尚情誼和平靜的生活。詩中也表達了對社會現象和個人命運的思考。作者通過對自然景色和歷史時代的描繪,表達了對人生意義和命運的思索,同時也展現了對高尚情誼和內心追求的珍視。整首詩詞以自然景物、人生經歷和情感表達相結合的方式,呈現出深沉而富有哲理的詩意,引發讀者對生命和人生意義的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “居室等行路”全詩拼音讀音對照參考

    sòng xíng chú fù fù cáo shì gài yǔ yǐ dié xùn zhī
    送邢芻父赴漕試蓋予以牒遜之

    cháng jiāng wǒ zhī chóu, dào yuè tuī bù qù.
    長江我之愁,倒岳推不去。
    qín sè yǒu qī yuàn, jū shì děng xíng lù.
    琴瑟有凄怨,居室等行路。
    shí sān chū cóng shī, sān shí zī wú chéng.
    十三出從師,三十茲無成。
    xiàng lái wèi hé shì, tóu lǎo bēi qiū yíng.
    向來為何事,投老悲秋螢。
    táng táng wén hàn chǎng, rǎng bì jūn shén wǔ.
    堂堂文翰場,攘臂君甚武。
    zhàng fū guì gāo yì, wǒ dé níng zài rǔ.
    丈夫貴高誼,我得寧在汝。
    dá guān zǒng yí hèn, suǒ lè cái qī ér.
    達官總遺恨,所樂才妻兒。
    jūn táng yǒu fū rén, lù yǎng dāng yǐ shí.
    君堂有夫人,祿養當以時。
    wú shān qīng rù tiān, jiāng shuǐ liú dào hǎi.
    吳山青入天,江水流到海。
    cái nán tàn xiān shèng, zhàn fá ǒu jīn dài.
    才難嘆先圣,戰伐偶今代。
    sì xù kàn dié yí, nán xūn yǐ xī fēng.
    四序看迭移,南薰已西風。
    tiān mìng bù kě wèi, wǎng zāi jí qí fēng.
    天命不可為,往哉及其鋒。

    “居室等行路”平仄韻腳

    拼音:jū shì děng xíng lù
    平仄:平仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “居室等行路”的相關詩句

    “居室等行路”的關聯詩句

    網友評論


    * “居室等行路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“居室等行路”出自蘇泂的 《送邢芻父赴漕試蓋予以牒遜之》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品