“奈何總虛空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“奈何總虛空”出自宋代蘇泂的《寓言二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:nài hé zǒng xū kōng,詩句平仄:仄平仄平平。
“奈何總虛空”全詩
《寓言二首》
精神遍八方,一散或為風。
堂堂世之人,奈何總虛空。
我無騰化術,正爾不能從。
回視恍兮惚,老子其猶龍。
堂堂世之人,奈何總虛空。
我無騰化術,正爾不能從。
回視恍兮惚,老子其猶龍。
分類:
《寓言二首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《寓言二首》是蘇泂創作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對自身精神狀態的思考和感慨。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
精神遍八方,一散或為風。
堂堂世之人,奈何總虛空。
我無騰化術,正爾不能從。
回視恍兮惚,老子其猶龍。
詩意:
詩人的精神意識無處不在,它可以隨風傳播到世界各地。
然而,盡管人類在世界上占據重要地位,但我們卻經常感到內心空虛。
詩人自己沒有達到心靈的升華,因此無法擺脫這種虛無感。
他回首過往,感到迷茫和困惑,仿佛自己是一條迷失的龍。
賞析:
這首詩詞通過對精神和虛無的對比,表達了詩人對人類存在的思考。詩人認為精神是無處不在的,它可以傳播到遙遠的地方,但即使在世界上占據重要地位的人們,也常常感到內心空虛。詩人自己也沒有實現心靈的升華,無法擺脫虛無的束縛。最后,詩人回首過去,感到迷茫和困惑,認為自己像一條迷失的龍般無所歸屬。
這首詩詞以簡潔的語言傳達了深刻的哲理,通過對人類精神狀態的思考,反映了人類在追求意義與存在之間的困擾。詩人的表達充滿了思索和憂傷情緒,引發讀者對生命意義和個人境遇的思考。整首詩詞意境深遠,給人以啟迪和思索的空間。
“奈何總虛空”全詩拼音讀音對照參考
yù yán èr shǒu
寓言二首
jīng shén biàn bā fāng, yī sàn huò wèi fēng.
精神遍八方,一散或為風。
táng táng shì zhī rén, nài hé zǒng xū kōng.
堂堂世之人,奈何總虛空。
wǒ wú téng huà shù, zhèng ěr bù néng cóng.
我無騰化術,正爾不能從。
huí shì huǎng xī hū, lǎo zi qí yóu lóng.
回視恍兮惚,老子其猶龍。
“奈何總虛空”平仄韻腳
拼音:nài hé zǒng xū kōng
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“奈何總虛空”的相關詩句
“奈何總虛空”的關聯詩句
網友評論
* “奈何總虛空”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“奈何總虛空”出自蘇泂的 《寓言二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。