“鸛巢多碧樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鸛巢多碧樹”全詩
鸛巢多碧樹,人語半丹霄。
州宅樓臺近,居民市井遙。
芳時一來此,因得離紛囂。
分類:
《次韻望海亭》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《次韻望海亭》是蘇泂所作的一首詩詞,描繪了作者在城中高處望海潮的景象。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《次韻望海亭》中文譯文:
城里偏高處,
分明見海潮。
鸛巢多碧樹,
人語半丹霄。
州宅樓臺近,
居民市井遙。
芳時一來此,
因得離紛囂。
詩意和賞析:
《次韻望海亭》通過描繪城中高處望海潮的景象,表達了作者在喧囂忙碌的城市中,尋求片刻寧靜與自我反省的心境。詩中的海亭位于城中偏高的地方,使得作者可以清晰地看到遠處涌動的海潮,這景象給他帶來一種寬廣開闊的感受。
詩中提到鸛巢多碧樹,描繪了海亭周圍環境的繁茂和生機,意味著大自然的存在給城市帶來一份生氣和美麗。人們的言談聲此起彼伏,仿佛從天際傳來,使得作者的思緒隨之飄蕩至半空中,與紛囂的塵世產生距離。
詩的后半部分描述了海亭所在的位置,州府的宅第和市井的喧囂相對遙遠。這種對比進一步突出了海亭的寧靜和獨特之處,使得作者能夠在這里遠離塵囂,享受靜謐和自由。
整首詩詞表達了作者對城市生活繁忙與喧囂的厭倦,他通過前往海亭,遠離喧囂,尋求內心寧靜與自我反省。這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了作者的心境和對自然之美的追求,展示了蘇泂獨特的寫作風格和情感表達能力。
“鸛巢多碧樹”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn wàng hǎi tíng
次韻望海亭
chéng lǐ piān gāo chù, fēn míng jiàn hǎi cháo.
城里偏高處,分明見海潮。
guàn cháo duō bì shù, rén yǔ bàn dān xiāo.
鸛巢多碧樹,人語半丹霄。
zhōu zhái lóu tái jìn, jū mín shì jǐng yáo.
州宅樓臺近,居民市井遙。
fāng shí yī lái cǐ, yīn dé lí fēn xiāo.
芳時一來此,因得離紛囂。
“鸛巢多碧樹”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。