• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “密雨驚荷葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    密雨驚荷葉”出自宋代蘇泂的《見放翁退》, 詩句共5個字,詩句拼音為:mì yǔ jīng hé yè,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “密雨驚荷葉”全詩

    《見放翁退》
    住所真容膝,談間便解熙。
    胡能萬事足,直作一生癡。
    密雨驚荷葉,微風吹竹枝。
    回舟吾自慊,應賦此翁詩。

    分類:

    《見放翁退》蘇泂 翻譯、賞析和詩意

    《見放翁退》是一首宋代詩詞,作者蘇泂。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    住所真容膝,談間便解熙。
    胡能萬事足,直作一生癡。
    密雨驚荷葉,微風吹竹枝。
    回舟吾自慊,應賦此翁詩。

    詩意:
    這首詩描繪了作者拜訪放翁(指年老的隱士)的情景。放翁的住所真實而寧靜,坐下來交談時心情就變得愉快。放翁對世事的追求已經淡化,他滿足于現狀,寧愿以一生都沉迷其中。小雨密密地打在荷葉上,微風吹拂著竹枝,給人以寧靜和舒適的感覺。回到船上,我內心感到滿足,因為我應該將這位放翁的境界寫成詩。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪放翁的生活境界,表達了對寧靜、滿足和淡泊的向往。放翁以淡然處世的態度對待世事,他已經超越了功名利祿的追求,寧愿舍棄一切,專注于自己所鐘愛的事物。詩中的雨聲和微風,以及詩人回舟時的滿足感,都傳達了一種寧靜和舒適的氛圍。這首詩詞通過細膩的描寫和意境的構建,表達了對簡樸生活和內心寧靜的向往,以及對追求真我和自由境界的追求。它呈現出宋代文人士大夫的心態和價值觀,展示了他們對塵世煩惱的超越和追求精神自由的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “密雨驚荷葉”全詩拼音讀音對照參考

    jiàn fàng wēng tuì
    見放翁退

    zhù suǒ zhēn róng xī, tán jiān biàn jiě xī.
    住所真容膝,談間便解熙。
    hú néng wàn shì zú, zhí zuò yī shēng chī.
    胡能萬事足,直作一生癡。
    mì yǔ jīng hé yè, wēi fēng chuī zhú zhī.
    密雨驚荷葉,微風吹竹枝。
    huí zhōu wú zì qiàn, yīng fù cǐ wēng shī.
    回舟吾自慊,應賦此翁詩。

    “密雨驚荷葉”平仄韻腳

    拼音:mì yǔ jīng hé yè
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十六葉   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “密雨驚荷葉”的相關詩句

    “密雨驚荷葉”的關聯詩句

    網友評論


    * “密雨驚荷葉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“密雨驚荷葉”出自蘇泂的 《見放翁退》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品