“最憶蔣陵西曲路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“最憶蔣陵西曲路”全詩
最憶蔣陵西曲路,春風相伴兩烏巾。
分類:
《所憶》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《所憶》是蘇泂的一首詩詞,描述了一幅美麗的春景和作者對過去時光的懷念之情。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一片池塘的水環繞著花兒的身姿,
清澈明亮地映照著人的形象。
我最懷念的是蔣陵西邊的曲徑,
春風伴著兩位戴黑色頭巾的人。
詩意:
《所憶》通過描繪春天的美景,表達了詩人對逝去時光的深深懷念之情。詩中的池塘清澈明亮,花兒盛開,展現了春天的生機和美麗。蔣陵是一個地名,西曲路指的是蔣陵西邊的曲徑,在詩人心中留下了深刻的印象。詩人回憶起過去時光中的美好瞬間,特別是與兩位戴黑色頭巾的伙伴一起感受春風,這種情景使他深感思念。
賞析:
這首詩以鮮明的春景為背景,通過細膩的描寫和深情的表達,展現了作者對往事的懷念之情。詩中的池塘與花兒交相輝映,清澈的水面猶如一面明鏡,將人的形象照映其中,給人以溫暖和愉悅的感覺。詩人蔣陵西曲路的回憶,體現了他對過去時光中美好瞬間的追憶和珍視。春風是溫暖而令人愉悅的,詩人提到兩位戴黑色頭巾的伙伴,暗示著友情和共享美好時光的情感紐帶。整首詩意境深遠,通過對自然景物和個人回憶的描繪,表達了作者對逝去時光的思念之情,引起人們對過去美好時光的共鳴和思考。
總之,蘇泂的《所憶》以細膩的描寫和深情的表達,將春景與對逝去時光的懷念相融合,通過詩人的情感抒發,喚起讀者對過去美好時光的思考和回憶。這首詩詞展現了詩人對自然和人情的敏銳觀察,以及對美好回憶的珍視,給人一種溫暖而感人的詩意體驗。
“最憶蔣陵西曲路”全詩拼音讀音對照參考
suǒ yì
所憶
yī bēi tán shuǐ rào huā shēn, lù jìng fēn míng zhào de rén.
一陂潭水繞花身,淥凈分明照得人。
zuì yì jiǎng líng xī qǔ lù, chūn fēng xiāng bàn liǎng wū jīn.
最憶蔣陵西曲路,春風相伴兩烏巾。
“最憶蔣陵西曲路”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。