“不作梅花一句詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不作梅花一句詩”出自宋代蘇泂的《贈梅》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù zuò méi huā yī jù shī,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“不作梅花一句詩”全詩
《贈梅》
不作梅花一句詩,今年參透老禪機。
忽然吹墮紛紛雪,又挽寒香探落暉。
忽然吹墮紛紛雪,又挽寒香探落暉。
分類:
《贈梅》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《贈梅》是蘇泂的作品,他是宋代的一位詩人。這首詩描述了作者在參悟禪機后,對梅花的感慨和思考。
詩意:
這首詩表達了作者的內心感受和對梅花的贊美。詩人說自己不再寫梅花的詩句,因為今年他已經理解了梅花的禪機之道。突然間,飄落的雪花又吹散了,他又重新捧起冰冷的梅花,細細品味著落日的余暉。
賞析:
這首詩展示了蘇泂細膩的感知能力和對自然的深刻理解。詩人通過梅花這一意象,表達了他對禪宗思想的領悟和對生命變化的思考。梅花在寒冷的冬天中綻放,象征堅韌和不屈的精神。作者用梅花來比喻禪機之道,表達了他對于內心成長和修行的領悟。
詩中的“吹墮紛紛雪”描繪了飄雪片片的畫面,暗示著時間的流逝和生命的無常。而“挽寒香探落暉”則表達了詩人對于生命的珍視和對美的追求。作者通過對梅花的觀察和感受,引發了讀者對于生命、禪宗和自然的思考。
總體而言,這首詩通過深入細致的描寫和隱喻手法,傳達了作者對禪機之道和生命哲學的體悟,以及對梅花美麗獨特的贊美。讀者可以通過欣賞這首詩,感受到詩人內心的寧靜與思索,也可以在其中找到對人生和自然的一些啟示。
“不作梅花一句詩”全詩拼音讀音對照參考
zèng méi
贈梅
bù zuò méi huā yī jù shī, jīn nián cān tòu lǎo chán jī.
不作梅花一句詩,今年參透老禪機。
hū rán chuī duò fēn fēn xuě, yòu wǎn hán xiāng tàn luò huī.
忽然吹墮紛紛雪,又挽寒香探落暉。
“不作梅花一句詩”平仄韻腳
拼音:bù zuò méi huā yī jù shī
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不作梅花一句詩”的相關詩句
“不作梅花一句詩”的關聯詩句
網友評論
* “不作梅花一句詩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不作梅花一句詩”出自蘇泂的 《贈梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。