“憂治勤宵旰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憂治勤宵旰”全詩
玉卮臨瑞節,畫翠愴昕廷。
草木秋零落,乾坤書晦冥。
扶持宗社計,列圣在天靈。
分類:
《挽寧宗皇帝章六首》王邁 翻譯、賞析和詩意
《挽寧宗皇帝章六首》是宋代詩人王邁的作品。這首詩表達了作者對寧宗皇帝的思念之情,并以宏偉的意象和深刻的思考展現了王邁的詩藝才華。
詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
譯文:
挽寧宗皇帝章六首
憂治勤宵旰,
生經爽铏。
玉卮臨瑞節,
畫翠愴昕廷。
草木秋零落,
乾坤書晦冥。
扶持宗社計,
列圣在天靈。
詩意:
這首詩寫道了王邁對寧宗皇帝的思念之情。他憂心忡忡地思考著治理國家的艱巨任務,日夜不停地工作。然而,寧宗的光明時代就像是一本生動的經書,給人帶來了清新和喜悅。寶貴的玉卮(一種盛酒的器皿)擺放在慶典上,而畫作和翠綠的屏風卻使人感嘆不已,仿佛在懷念皇帝的輝煌。秋天到來,草木凋零,世間萬物都沉浸在晦暗的氛圍中,就像乾坤間的神秘書籍。然而,只有扶持宗社的計劃和祈求列圣(即古代英明君主)的庇佑,才能使天地間的種種困境得到啟明和解脫。
賞析:
王邁通過這首詩將他對寧宗皇帝的追思之情表達得淋漓盡致。他以深邃的意象和隱喻為詩歌增添了濃厚的文化底蘊和情感張力。詩中穿插了對治理國家的憂慮和對皇帝治下盛世的贊美,展示了王邁對政治的關注和對社會穩定的渴望。同時,他巧妙地運用了描繪自然景象的手法,將草木凋零的景象與乾坤晦暗的氣息相結合,以突出皇帝的光明和治理的重要性。最后,他強調了宗社和列圣的作用,暗示只有通過人們共同的努力和信仰,才能在困境中找到希望和出路。
這首詩以其獨特的詩意表達了對寧宗皇帝的懷念之情,同時也展示了王邁深邃的思考和對社會秩序的思考。通過對天地之間的景象和人事物之間的聯系的描繪,他表達了對穩定和社會和諧的向往,并呼喚人們共同努力,扶持宗社,實現國家的繁榮與發展。
“憂治勤宵旰”全詩拼音讀音對照參考
wǎn níng zōng huáng dì zhāng liù shǒu
挽寧宗皇帝章六首
yōu zhì qín xiāo gàn, shēng jīng shuǎng xíng.
憂治勤宵旰,生經爽铏。
yù zhī lín ruì jié, huà cuì chuàng xīn tíng.
玉卮臨瑞節,畫翠愴昕廷。
cǎo mù qiū líng luò, qián kūn shū huì míng.
草木秋零落,乾坤書晦冥。
fú chí zōng shè jì, liè shèng zài tiān líng.
扶持宗社計,列圣在天靈。
“憂治勤宵旰”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。