“建俗輕生自古然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“建俗輕生自古然”全詩
兩臺顧長酸鼻,一飯無緣得下咽。
發廩救荒寧計日,乞師請命屢牋天。
賊平必欲論功報,鎮撫須居占節能先。
分類:
《賊平賀本路史禽良叔彌忠四首》王邁 翻譯、賞析和詩意
《賊平賀本路史禽良叔彌忠四首》是宋代作家王邁創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
賊平賀本路史禽良叔彌忠四首
建俗輕生自古然,
況逢軍旅更饑年。
兩臺顧長酸鼻,
一飯無緣得下咽。
發廩救荒寧計日,
乞師請命屢牋天。
賊平必欲論功報,
鎮撫須居占節能先。
譯文:
賊平后慶祝本地史禽良叔彌忠的四首詩
人們對生命并不珍惜,這是古往今來的常態,
何況遭遇軍旅,更是饑餓的歲月。
兩廣官府仰視長官,屈指可數的飯食卻無緣品嘗。
發放糧食救濟災荒,寧愿讓時間過得更快,
懇請上級派遣軍師,屢次上書天子。
賊平之后必然要評功行賞,
治理安撫必須首先堅守原則。
詩意:
這首詩描繪了賊平之后,慶賀本地史禽良叔彌忠的情景。詩人通過細膩的描寫,表達了人們對生命的輕慢態度以及軍旅時期的困苦與饑餓。詩中提到的兩臺指的是官府,長官們高高在上,而民眾卻只能得到稀少的飯食,無法滿足需求。詩人呼吁發放糧食來救濟災荒,希望能夠加快解決問題的進程。他多次請求派遣軍師,上書天子,以期獲得更多的支援與指導。最后,詩人強調賊平之后必然要進行功績的評議與獎勵,以及治理安撫工作的重要性,并強調了堅守原則的必要性。
賞析:
這首詩通過對社會現實的描繪,展現了慶賀賊平之后,人們的生活依然困頓的景象。詩人以簡潔的語言,刻畫了軍旅時期的饑餓和人們對生命的漠視。他通過描述兩廣官府對長官的顧慮和民眾艱難的生活狀況,表達了對社會不公和困苦的關切。詩中的呼吁和請求,展現了詩人對當局的期望和對改善現狀的渴望。最后,詩人強調了賊平之后評功行賞和治理安撫的重要性,以及堅守原則的必要性。整首詩以簡潔明了的語言,道出了詩人對社會問題的思考和呼吁,體現了他對社會公正和人民福祉的關切。
“建俗輕生自古然”全詩拼音讀音對照參考
zéi píng hè běn lù shǐ qín liáng shū mí zhōng sì shǒu
賊平賀本路史禽良叔彌忠四首
jiàn sú qīng shēng zì gǔ rán, kuàng féng jūn lǚ gèng jī nián.
建俗輕生自古然,況逢軍旅更饑年。
liǎng tái gù zhǎng suān bí, yī fàn wú yuán dé xià yàn.
兩臺顧長酸鼻,一飯無緣得下咽。
fā lǐn jiù huāng níng jì rì, qǐ shī qǐng mìng lǚ jiān tiān.
發廩救荒寧計日,乞師請命屢牋天。
zéi píng bì yù lùn gōng bào, zhèn fǔ xū jū zhàn jié néng xiān.
賊平必欲論功報,鎮撫須居占節能先。
“建俗輕生自古然”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。