“徙善吏容奸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“徙善吏容奸”全詩
尚威民作敵,徙善吏容奸。
世久無彭澤,人今識魯山。
平生經濟學,隨力救時艱。
分類:
《送陳汝功起宰永春二首》王邁 翻譯、賞析和詩意
《送陳汝功起宰永春二首》是宋代詩人王邁的作品。這首詩是為送別陳汝功離任宰相,共有兩首,表達了對他的贊賞和祝福。
詩詞的中文譯文:
第一首:
陳公才學出眾,必將得到金閨的職位,但也應該記得還清自己的債務。
他以威武來對待敵人,調動善良的官員來阻止奸邪。
在彭澤地區已經有很長時間沒有見到他了,但在魯山人們現在都認識他了。
他一生致力于經濟學,隨時準備幫助國家度過困難時刻。
第二首:
陳公才學出眾,必將得到金閨的職位,但也應該記得還清自己的債務。
他以威武來對待敵人,調動善良的官員來阻止奸邪。
在彭澤地區已經有很長時間沒有見到他了,但在魯山人們現在都認識他了。
他一生致力于經濟學,隨時準備幫助國家度過困難時刻。
詩意和賞析:
這首詩以送別陳汝功為背景,通過對他的贊美和祝福,表達了對他的欣賞和對他未來的期望。詩人稱贊陳汝功才學出眾,預測他將得到金閨的重要職位,象征權力和地位的象征。然而,詩人也提醒他要記得還清自己的債務,以示他作為宰相應該保持廉潔的品質。
詩中提到陳汝功以威武來對待敵人,這表明他有著堅定的決心和果斷的行動力,能夠調動善良的官員來對抗奸邪。這種態度和行為凸顯了他作為宰相應有的品質,即以公正和正直的方式為國家服務。
詩人還提到陳汝功在彭澤地區已經有很長時間沒有露面,但在魯山卻廣為人知。這可以理解為詩人對陳汝功的關注和重視,以及他在不同地區的影響力和聲望。
最后,詩人稱贊陳汝功一生致力于經濟學,隨時準備幫助國家度過困難時刻。這顯示了陳汝功對國家經濟發展的關注和他在經濟領域的專業知識。詩人對他的贊揚既是對他個人才能的肯定,也是對他作為宰相履職的期望。
總的來說,這首詩表達了對陳汝功的贊賞和祝福,展示了他的才華和作為宰相的品質,同時也對他未來的表現寄予了期望。通過詩人的描繪,讀者可以感受到陳汝功的威武和正直,以及他在經濟學領域的專長和為國家服務的決心。
“徙善吏容奸”全詩拼音讀音對照參考
sòng chén rǔ gōng qǐ zǎi yǒng chūn èr shǒu
送陳汝功起宰永春二首
tōng le jīn guī jí, xū jiào ba zhài hái.
通了金閨籍,須教吧債還。
shàng wēi mín zuò dí, xǐ shàn lì róng jiān.
尚威民作敵,徙善吏容奸。
shì jiǔ wú péng zé, rén jīn shí lǔ shān.
世久無彭澤,人今識魯山。
píng shēng jīng jì xué, suí lì jiù shí jiān.
平生經濟學,隨力救時艱。
“徙善吏容奸”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。