“政成行奏最”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“政成行奏最”全詩
生涯似韋布,談笑試弦歌。
夏校士師道,春臺民飲和。
政成行奏最,好去立言坡。
分類:
《送陳汝功起宰永春二首》王邁 翻譯、賞析和詩意
《送陳汝功起宰永春二首》是宋代王邁創作的詩詞作品。這首詩描繪了陳汝功受命出任宰相的場景,表達了對他的贊頌和祝福。
詩詞的中文譯文如下:
第一首:
送陳汝功起宰永春,
卿評占得多。
生涯似韋布,
談笑試弦歌。
夏校士師道,
春臺民飲和。
政成行奏最,
好去立言坡。
第二首:
高懿穎之才,
奕世宗之珂。
展轉垂三紀,
忠誠感斯人。
仁風扇四海,
義烈著千秋。
陳公瞻上策,
永春永可羞。
詩意和賞析:
這首詩以送別陳汝功出任宰相的場景為背景,表達了對他的贊賞和祝福之情。詩中描繪了陳汝功博學多才的形象,他的才華如同韋布一樣廣泛而豐富。他在聚會中談笑自如,試弦歌唱,展示了他的優雅風度和豁達心態。
詩中提到了夏校士,指的是夏竦,他是陳汝功的老師,陳汝功在政治道路上受到了他的指導。春臺民飲和的描述表達了人們對陳汝功的贊譽和祝福,他在春臺上與民眾共享歡樂。
詩的結尾,表達了對陳汝功的最高贊譽。他的政績得以實現,他的行為得到了最高的認可。立言坡指的是立言之地,意味著陳汝功在宰相的位置上能夠積極發表自己的言論。
整首詩以樸素而流暢的語言,贊美了陳汝功的才華和品德,表達了對他成功履職的期望和祝福。同時,也展示了宋代士人對于政治家的推崇和贊賞,強調了忠誠和仁義的重要性。
“政成行奏最”全詩拼音讀音對照參考
sòng chén rǔ gōng qǐ zǎi yǒng chūn èr shǒu
送陳汝功起宰永春二首
yī dì chuí sān jì, qīng píng zhàn dé duō.
一第垂三紀,卿評占得多。
shēng yá shì wéi bù, tán xiào shì xián gē.
生涯似韋布,談笑試弦歌。
xià xiào shì shī dào, chūn tái mín yǐn hé.
夏校士師道,春臺民飲和。
zhèng chéng háng zòu zuì, hǎo qù lì yán pō.
政成行奏最,好去立言坡。
“政成行奏最”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。