“字漫黑暗欠裝潢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“字漫黑暗欠裝潢”全詩
熟賢執否人千載,遺臭遺芳紙半張。
憤世疾邪成怒罵,懷忠愛直轉凄涼。
吾曹留面要相見,莫使人能議短長。
分類:
《跋大庾令趙宗華時棣藏諸公帖》王邁 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代文人王邁所作的《跋大庾令趙宗華時棣藏諸公帖》。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
數帖凡經幾世藏,
字漫黑暗欠裝潢。
熟賢執否人千載,
遺臭遺芳紙半張。
憤世疾邪成怒罵,
懷忠愛直轉凄涼。
吾曹留面要相見,
莫使人能議短長。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者王邁對趙宗華所藏有關大庾嶺的文獻的思考和感慨。詩中通過描述這些文獻幾經沉浮、字跡模糊、保存不完整,表達了作者對歷史文化的重視和對珍貴文獻的惋惜之情。
在詩詞中,作者提到了一些關鍵詞,如“熟賢執否”和“遺臭遺芳”。這些詞語暗示了歷史中的賢人和他們的作品,盡管經歷了歲月的洗刷,但仍然在一定程度上被后人所記得。這種記憶和傳承的力量使得這些文獻既有些被忘卻之感(遺臭),又有些被傳頌之美(遺芳)。
詩中還表達了作者的憤世疾邪和懷忠愛之情。他對當時社會的邪惡現象感到憤怒,以直言不諱的方式表達出來,同時懷念和推崇忠誠和愛國之心。這種情感轉化為對歷史文化的思考,使得詩詞在表達作者個人情感的同時,也具有了普世的價值和意義。
最后,作者希望能夠與同道中人見面,留下面對面的交流,避免他人對這些文獻的評判過于主觀或片面。這種呼吁也體現了作者對于歷史和文化的尊重,以及對于學術交流和共同探索的渴望。
總的來說,這首詩詞通過對趙宗華所藏文獻的描述和對歷史文化的思考,表達了作者對歷史的珍視、對社會現象的憤怒和對忠誠愛國精神的推崇。同時,詩中還反映了作者對于歷史文化傳承和學術交流的關注,呼喚著對歷史文獻的客觀評價和共同探索的努力。
“字漫黑暗欠裝潢”全詩拼音讀音對照參考
bá dà yǔ lìng zhào zōng huá shí dì cáng zhū gōng tiē
跋大庾令趙宗華時棣藏諸公帖
shù tiē fán jīng jǐ shì cáng, zì màn hēi àn qiàn zhuāng huáng.
數帖凡經幾世藏,字漫黑暗欠裝潢。
shú xián zhí fǒu rén qiān zǎi, yí chòu yí fāng zhǐ bàn zhāng.
熟賢執否人千載,遺臭遺芳紙半張。
fèn shì jí xié chéng nù mà, huái zhōng ài zhí zhuǎn qī liáng.
憤世疾邪成怒罵,懷忠愛直轉凄涼。
wú cáo liú miàn yào xiāng jiàn, mò shǐ rén néng yì duǎn cháng.
吾曹留面要相見,莫使人能議短長。
“字漫黑暗欠裝潢”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。