• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “吟詩竟日未能回”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    吟詩竟日未能回”出自唐代韓愈的《廣宣上人頻見過》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yín shī jìng rì wèi néng huí,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “吟詩竟日未能回”全詩

    《廣宣上人頻見過》
    三百六旬長擾擾,不沖風雨即塵埃。
    久慚朝士無裨補,空愧高僧數往來。
    學道窮年何所得,吟詩竟日未能回
    天寒古寺游人少,紅葉窗前有幾堆。

    分類:

    作者簡介(韓愈)

    韓愈頭像

    韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

    《廣宣上人頻見過》韓愈 翻譯、賞析和詩意

    《廣宣上人頻見過》,這是唐代文學家韓愈創作的一首詩詞。詩意表達了韓愈塵世紛擾、學道不易的心情,同時也描繪了秋日古寺的靜謐景象。

    譯文:
    三百六旬長擾擾,
    不沖風雨即塵埃。
    久慚朝士無裨補,
    空愧高僧數往來。

    學道窮年何所得,
    吟詩竟日未能回。
    天寒古寺游人少,
    紅葉窗前有幾堆。

    詩意與賞析:
    這首詩以古寺作為背景,描繪了韓愈學道的艱辛和追求的不易。詩人自謙自己沒有對社會有所貢獻,空有學識而無實際作為,感到愧對高僧們的關照。他思考學道多年卻無所收獲,整日吟詠詩文卻未能有所回報。

    與此同時,韓愈通過描繪天寒的古寺,突出了和尚們的虔誠修行,與塵世的區別。這個季節游人稀少,寺廟里的紅葉已經堆積起來,襯托出一種寂寥而寧靜的氛圍。

    這首詩表達了韓愈思考人生意義和修身學道的困惑,以及對修行者的敬佩和對寧靜的追求。整體表達了人生苦短,學道艱辛的主旨,通過描述古寺和紅葉的景象,給人一種靜謐、寂寥、深沉的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “吟詩竟日未能回”全詩拼音讀音對照參考

    guǎng xuān shàng rén pín jiàn guò
    廣宣上人頻見過

    sān bǎi liù xún zhǎng rǎo rǎo, bù chōng fēng yǔ jí chén āi.
    三百六旬長擾擾,不沖風雨即塵埃。
    jiǔ cán cháo shì wú bì bǔ,
    久慚朝士無裨補,
    kōng kuì gāo sēng shù wǎng lái.
    空愧高僧數往來。
    xué dào qióng nián hé suǒ de, yín shī jìng rì wèi néng huí.
    學道窮年何所得,吟詩竟日未能回。
    tiān hán gǔ sì yóu rén shǎo, hóng yè chuāng qián yǒu jǐ duī.
    天寒古寺游人少,紅葉窗前有幾堆。

    “吟詩竟日未能回”平仄韻腳

    拼音:yín shī jìng rì wèi néng huí
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “吟詩竟日未能回”的相關詩句

    “吟詩竟日未能回”的關聯詩句

    網友評論

    * “吟詩竟日未能回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吟詩竟日未能回”出自韓愈的 《廣宣上人頻見過》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品