• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “白云知我憶親庭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白云知我憶親庭”出自宋代王邁的《晚過白沙》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bái yún zhī wǒ yì qīn tíng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “白云知我憶親庭”全詩

    《晚過白沙》
    浪踏麻鞋破曉行,林梢猶自帶殘星。
    氣吞宇宙無氣餒,心醉功名覺醒。
    紅雨無端污行色,白云知我憶親庭
    平生慣作江湖客,得酒相看眼倍青。

    分類:

    《晚過白沙》王邁 翻譯、賞析和詩意

    《晚過白沙》是宋代詩人王邁的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    晚上經過白沙,浪踏著破舊的麻鞋行走,天剛亮的時候。樹梢上依然掛著殘留的星星。我充滿自信地吞噬著宇宙的能量,不會感到氣餒。心中醉心于功名,但也覺醒于其中的虛幻。

    紅雨毫無緣由地弄臟了道路,使行色變得污濁。只有白云知道我在懷念我的故鄉。我一生習慣了江湖的生活,成為了一個漂泊的人。只有在得到酒的陪伴時,我才能真正地看清一切,眼中的景色變得更加嶄新。

    詩詞中表達了詩人在晚上經過白沙時的心境和感受。詩人以浪踏麻鞋、林梢帶星等細膩的描寫,展現了一個清晨剛剛破曉的景象。他自信地吞噬宇宙的能量,表現出一種豪情壯志和對未來的期許。然而,他也意識到功名的虛幻,醒悟于其中的空虛。

    詩中的紅雨象征著世俗的浮躁和玷污,而白云則是詩人對故鄉和純潔的懷念。詩人平生習慣了江湖的生活,成為了一個漂泊的人,酒成為他心靈的寄托,能夠使他看透世事的繁雜,眼中的景色變得更加明亮和清澈。

    整首詩意境高遠,情感縱橫,通過對自然景物和內心感受的巧妙描繪,傳達了詩人對功名虛幻與生活追求的思考。詩中的情感轉折和意象的對比使作品更具韻味,引發讀者對人生、功名和鄉愁的深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白云知我憶親庭”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn guò bái shā
    晚過白沙

    làng tà má xié pò xiǎo xíng, lín shāo yóu zì dài cán xīng.
    浪踏麻鞋破曉行,林梢猶自帶殘星。
    qì tūn yǔ zhòu wú qì něi, xīn zuì gōng míng jué xǐng.
    氣吞宇宙無氣餒,心醉功名覺醒。
    hóng yǔ wú duān wū xíng sè, bái yún zhī wǒ yì qīn tíng.
    紅雨無端污行色,白云知我憶親庭。
    píng shēng guàn zuò jiāng hú kè, dé jiǔ xiāng kàn yǎn bèi qīng.
    平生慣作江湖客,得酒相看眼倍青。

    “白云知我憶親庭”平仄韻腳

    拼音:bái yún zhī wǒ yì qīn tíng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平九青   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白云知我憶親庭”的相關詩句

    “白云知我憶親庭”的關聯詩句

    網友評論


    * “白云知我憶親庭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白云知我憶親庭”出自王邁的 《晚過白沙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品