• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “共指梅花笑里看”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    共指梅花笑里看”出自宋代王邁的《寓書吉祥填充臨去友三人來訪》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gòng zhǐ méi huā xiào lǐ kàn,詩句平仄:仄仄平平仄仄仄。

    “共指梅花笑里看”全詩

    《寓書吉祥填充臨去友三人來訪》
    共指梅花笑里看,詩腸清峭酒腸寬。
    一陽方長知春近,三友同來話歲寒。
    富貴迫人隨世膩,身心何日似僧閑。
    策勛茗碗匆匆去,不道樽前欠小蠻。

    分類:

    《寓書吉祥填充臨去友三人來訪》王邁 翻譯、賞析和詩意

    《寓書吉祥填充臨去友三人來訪》是宋代詩人王邁的作品。這首詩通過描繪梅花、酒宴和友人相聚的場景,表達了詩人對自然和友情的贊美,以及對現實世俗的反思。

    詩中提到的梅花是一種冬季中的花卉,它在寒冷的季節里開放,象征著堅強和生命的力量。詩人通過梅花的形象,表達了對春天即將來臨的期待和希望。

    詩中還提到了酒宴,描述了詩人情緒舒暢的場景。詩人認為詩的創作需要內心清醒和純凈,而酒則可以放松身心,幫助詩人找到創作的靈感和境界。

    詩的核心內容是三位友人的相聚。這三位友人共同面對寒冷的歲月,互相傾訴心聲。通過友人的陪伴,詩人感到富貴并不是他所追求的,他渴望的是身心自由、寧靜的生活,像僧人一樣舒適自在。

    詩的結尾提到了策勛茗碗,意味著宴席即將結束。然而,詩人在離去之際意識到自己的心還欠缺了一份純粹和寧靜,這種心境就像未喝盡的酒,讓他感到遺憾。

    這首詩通過描繪自然景色、酒宴和友情,展現了詩人對生活的感悟和追求。詩人表達了對自然美和內心寧靜的向往,對世俗富貴的拒絕,并通過友情的真摯表達了對純粹和真實生活的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,富有哲理和情感的表達,展示了王邁獨特的詩人才華和思想境界。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “共指梅花笑里看”全詩拼音讀音對照參考

    yù shū jí xiáng tián chōng lín qù yǒu sān rén lái fǎng
    寓書吉祥填充臨去友三人來訪

    gòng zhǐ méi huā xiào lǐ kàn, shī cháng qīng qiào jiǔ cháng kuān.
    共指梅花笑里看,詩腸清峭酒腸寬。
    yī yáng fāng zhǎng zhī chūn jìn, sān yǒu tóng lái huà suì hán.
    一陽方長知春近,三友同來話歲寒。
    fù guì pò rén suí shì nì, shēn xīn hé rì shì sēng xián.
    富貴迫人隨世膩,身心何日似僧閑。
    cè xūn míng wǎn cōng cōng qù, bù dào zūn qián qiàn xiǎo mán.
    策勛茗碗匆匆去,不道樽前欠小蠻。

    “共指梅花笑里看”平仄韻腳

    拼音:gòng zhǐ méi huā xiào lǐ kàn
    平仄:仄仄平平仄仄仄
    韻腳:(平韻) 上平十四寒  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “共指梅花笑里看”的相關詩句

    “共指梅花笑里看”的關聯詩句

    網友評論


    * “共指梅花笑里看”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“共指梅花笑里看”出自王邁的 《寓書吉祥填充臨去友三人來訪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品