“吾愛清源徐茂功”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾愛清源徐茂功”全詩
高尻一首紛余子,屈指論心幾鉅公。
我定斯文宜館閣,人言科目滯英雄。
直須一舉魁天下,方快鵬程萬里風。
分類:
《游溫陵得未得之士四人作四愛詩·贈茂功茂叔》王邁 翻譯、賞析和詩意
這是一首宋代王邁的詩詞《游溫陵得未得之士四人作四愛詩·贈茂功茂叔》。下面是它的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中的主題是贊美和祝愿茂功茂叔的前程和成就。詩人表達了他對徐茂功的喜愛和贊賞,認為他的名聲迅速傳遍日本,樂不思蜀。接著,詩人提到了其他三位有才華的人,暗示了他們的友情和共同追求卓越的心態。詩人自己也表達了對文學的追求,希望能在官場上取得斯文的地位,但他認為科舉考試制度對于培養英雄人物而言,并不是理想的方式。詩人鼓勵茂功茂叔努力一展抱負,成為當世的翹楚,迎風揚帆,創造卓越的成就。
這首詩詞表達了對知識和才華的贊美,也暗示了作者對科舉制度的批評。詩人希望茂功茂叔能夠在官場上脫穎而出,成為當世的領袖人物。整首詩詞蘊含著對友情、追求卓越和個人成就的思考,同時也呈現了作者對英雄人物和文學追求的理想化愿景。
這首詩詞的賞析在于它將贊美和批評巧妙地結合在一起。詩人通過對茂功茂叔的贊美,展示了他們的友情和對才華的認可。同時,詩人對科舉制度的批評暗示了他對培養英雄人物的不滿,希望能通過其他途徑實現自己的抱負。詩詞中的豪情壯志和對未來的展望,也讓人感受到詩人的追求和渴望。
總之,這首詩詞以贊美和祝愿之辭,展示了對友情、才華和理想的思考。它通過對茂功茂叔及其他人的描繪,呈現了詩人對英雄人物和文學追求的理想化愿景。這首詩詞的詩意和賞析使人們感受到作者的豪情壯志和對未來的展望。
“吾愛清源徐茂功”全詩拼音讀音對照參考
yóu wēn líng dé wèi dé zhī shì sì rén zuò sì ài shī zèng mào gōng mào shū
游溫陵得未得之士四人作四愛詩·贈茂功茂叔
wú ài qīng yuán xú mào gōng, shēng míng jié chū rì fāng lè.
吾愛清源徐茂功,聲名捷出日方樂。
gāo kāo yī shǒu fēn yú zi, qū zhǐ lùn xīn jǐ jù gōng.
高尻一首紛余子,屈指論心幾鉅公。
wǒ dìng sī wén yí guǎn gé, rén yán kē mù zhì yīng xióng.
我定斯文宜館閣,人言科目滯英雄。
zhí xū yī jǔ kuí tiān xià, fāng kuài péng chéng wàn lǐ fēng.
直須一舉魁天下,方快鵬程萬里風。
“吾愛清源徐茂功”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。