• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “人新無好況”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    人新無好況”出自宋代王邁的《送陳宗諭進叔晉接赴慶元添卒及乃弟泰來四首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:rén xīn wú hǎo kuàng,詩句平仄:平平平仄仄。

    “人新無好況”全詩

    《送陳宗諭進叔晉接赴慶元添卒及乃弟泰來四首》
    若見青山老,煩言仆寄聲。
    人新無好況,依舊是狂生。
    國事今如許,庸醫見亦驚。
    不知靈壽杖,還解拄天傾。

    分類:

    《送陳宗諭進叔晉接赴慶元添卒及乃弟泰來四首》王邁 翻譯、賞析和詩意

    《送陳宗諭進叔晉接赴慶元添卒及乃弟泰來四首》是宋代文學家王邁的作品。這首詩描述了作者送別陳宗諭,同時提到了一些社會現象和自己的感慨。

    詩詞中的“青山老”指的是陳宗諭,他已經年老,像青山一樣古老。作者表示自己的心情煩躁,向陳宗諭傳達了自己的聲音和思慮。接著,作者談到當今社會的狀況,認為人們新近沒有什么好的境況,依然是像狂人一樣生活。這里暗指社會亂象和人們的困惑。

    接下來,作者提到了國家的局勢,稱它與前些時日一樣混亂,就像庸醫對待疾病一樣草率。這里的“庸醫”象征著治國無方的官員。作者對此表示驚訝和無奈。最后兩句表達了作者對未來的擔憂和疑惑,不知道是否有人能夠拿出“靈壽杖”(象征著明智和善政)來,以解決目前的危機,防止社會的傾覆。

    整首詩詞流露出作者對時局的憂慮和對社會混亂的不滿,同時也表達了對美好未來的渴望。它揭示了作者對國家和社會的關切,呼吁有智慧的人能夠挽救當下的困境,重振國家的榮光。這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,傳達了作者內心深處的思考和情感,展現了王邁作為文人的獨特見解和情感表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “人新無好況”全詩拼音讀音對照參考

    sòng chén zōng yù jìn shū jìn jiē fù qìng yuán tiān zú jí nǎi dì tài lái sì shǒu
    送陳宗諭進叔晉接赴慶元添卒及乃弟泰來四首

    ruò jiàn qīng shān lǎo, fán yán pū jì shēng.
    若見青山老,煩言仆寄聲。
    rén xīn wú hǎo kuàng, yī jiù shì kuáng shēng.
    人新無好況,依舊是狂生。
    guó shì jīn rú xǔ, yōng yī jiàn yì jīng.
    國事今如許,庸醫見亦驚。
    bù zhī líng shòu zhàng, hái jiě zhǔ tiān qīng.
    不知靈壽杖,還解拄天傾。

    “人新無好況”平仄韻腳

    拼音:rén xīn wú hǎo kuàng
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “人新無好況”的相關詩句

    “人新無好況”的關聯詩句

    網友評論


    * “人新無好況”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人新無好況”出自王邁的 《送陳宗諭進叔晉接赴慶元添卒及乃弟泰來四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品