“花然錦帳中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花然錦帳中”全詩
自能當雪暖,那肯待春紅。
黃里排金粟,釵頭綴玉蟲。
更煩將喜事,來報主人公。
分類: 抒情
作者簡介(韓愈)

韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
《詠燈花同侯十一》韓愈 翻譯、賞析和詩意
詩詞《詠燈花同侯十一》是唐代文學家韓愈所作。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
今晚是哪個夜晚,花朵綻放在錦帳中。
它早已能夠抵擋寒雪,何必等到春色妝紅。
庭院里有金黃的谷粒,發簪上點綴著玉蟲。
更讓人煩惱的是這喜事,來報告府中主人。
詩意:
這首詩以詠燈花為題材,通過描繪花朵在寒冷的冬夜中綻放的景象,表達了韓愈對花朵的贊美和對喜事的期盼之情。詩中“花然錦帳中”描述了花朵盛放在錦帳中的美麗景象,借以比喻詩人內心充滿了喜悅之情。韓愈以花朵的生命力和堅韌精神來表達自己的情感,表示即使是寒冷的冬天,花朵仍能盛開,同樣,他自己也能戰勝困難,保持樂觀向上的態度。
賞析:
這首詩通過描寫花朵的生命力和堅韌精神,暗喻了詩人的樂觀向上的人生態度。他展現了信念、希望和堅韌不拔的品質,以激勵自己面對困難時保持積極心態。詩中的“將喜事,來報主人公”也透露出詩人厭倦了瑣碎繁雜的人情世故,希望通過更美好的事物來填補內心的空虛。整首詩意境清新明快,給人一種豁達快樂的感覺。通過花朵的形象,詩人表達了自己對美好事物的向往和追求,并寄望于愿望的實現與喜事的到來。
“花然錦帳中”全詩拼音讀音對照參考
yǒng dēng huā tóng hóu shí yī
詠燈花同侯十一
jīn xī zhī hé xī, huā rán jǐn zhàng zhōng.
今夕知何夕,花然錦帳中。
zì néng dāng xuě nuǎn, nà kěn dài chūn hóng.
自能當雪暖,那肯待春紅。
huáng lǐ pái jīn sù, chāi tóu zhuì yù chóng.
黃里排金粟,釵頭綴玉蟲。
gèng fán jiāng xǐ shì, lái bào zhǔ rén gōng.
更煩將喜事,來報主人公。
“花然錦帳中”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。