“南來今只一身存”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南來今只一身存”全詩
目前百口還相逐,舊事無人可共論。
分類:
作者簡介(韓愈)

韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
《過始興江口感懷》韓愈 翻譯、賞析和詩意
《過始興江口感懷》是唐代文學家韓愈創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
憶作兒童隨伯氏,
南來今只一身存。
目前百口還相逐,
舊事無人可共論。
詩意:
這首詩詞表達了韓愈對過去的回憶和思考,以及他對如今的無奈和孤獨之感。詩人回憶起自己小時候隨伯父生活的情景,如今他只有一個人孤零零地來到南方。他感慨于目前的生活狀態,他的親人們都散落在不同的地方,無法共同分享過去的經歷和回憶。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了詩人內心的感受。詩人通過回憶兒時與伯父一起生活的時光,展現了對親情和家庭紐帶的懷念。然而,現實卻是他孤身一人遠離家鄉,與親人分隔兩地,無法與他們共同分享過去的故事和回憶。詩人的心境在這種孤獨和無奈中得到了真實的描繪。
這首詩詞雖然簡短,但通過詩人的個人情感體驗,傳達了廣泛的人情世故。它引發讀者對親情、家庭和時光流逝的思考,以及對個人處境和人生意義的思索。這種感傷和無奈的情緒是人們在生活中常常會遇到的,因此這首詩詞具有普遍的共鳴力。
總之,《過始興江口感懷》通過簡潔而凝練的語言,表達了詩人對過去時光和親情的回憶,以及對當前孤獨和無奈的感受。它引發了人們對家庭、親情和人生意義的思考,展現了詩人內心深處的情感體驗。
“南來今只一身存”全詩拼音讀音對照參考
guò shǐ xīng jiāng kǒu gǎn huái
過始興江口感懷
yì zuò ér tóng suí bó shì, nán lái jīn zhǐ yī shēn cún.
憶作兒童隨伯氏,南來今只一身存。
mù qián bǎi kǒu hái xiāng zhú, jiù shì wú rén kě gòng lùn.
目前百口還相逐,舊事無人可共論。
“南來今只一身存”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。