“未酩酊時須酩酊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未酩酊時須酩酊”全詩
未酩酊時須酩酊,得磨駝處且磨駝。
聲名草木知誰是,功業旗常在古多。
百尺危樓聊吊往,薰風首夏正清和。
分類:
作者簡介(吳潛)

吳潛(1195—1262) 字毅夫,號履齋,宣州寧國(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)為參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任為左丞相,封慶國公,后改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與姜夔、吳文英等交往,但詞風卻更近于辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉郁,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩余》。
《水云鄉和制機劉自昭韻三首》吳潛 翻譯、賞析和詩意
《水云鄉和制機劉自昭韻三首》是宋代吳潛創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
問君身世欲如何,付與漁翁欸乃歌。
問問你,你的人生志向是什么?將其托付給漁翁,他卻只唱歌。
這句詩以問答的方式開篇,表達了問詢他人人生抱負的追問。詩人將自己的問題交給漁翁,但漁翁卻只是歡快地唱歌,似乎并未關注人生的志向和目標。這種對漁翁的輕松態度暗示了詩人對于人生追求的淡然和釋然。
未酩酊時須酩酊,得磨駝處且磨駝。
在還沒有醉倒之前就要盡情地酩酊,得到磨礪的地方就要盡情地磨礪。
這兩句詩意呼應,表達了人生應當在適當的時機盡情享受,不要錯過時機。酩酊一詞意味著陶醉、痛快,詩人強調了人生中應當盡情享受的重要性。同時,詩人也提到了磨駝,磨礪自己的意象,暗示了人生中必須經歷努力和磨難的過程。
聲名草木知誰是,功業旗常在古多。
聲名和樹木都知道誰是誰,成功的旗幟常在古時代多。
這兩句詩表達了人生中的成就和名聲是暫時的,而真正意義上的成功卻可以經久不衰。聲名和樹木是有生命的事物,它們都能明白人們的成就和名聲在歷史長河中的短暫性。相比之下,真正的成功可以超越時空,留存于古代。
百尺危樓聊吊往,薰風首夏正清和。
在百尺危樓上憑吊往事,薰風中初夏正宜人。
最后兩句詩描繪了詩人在高樓之上回憶往事的情景,以及初夏薰風的宜人氛圍。百尺危樓意味著高處,詩人站在高處回顧過去,感慨萬千。薰風則象征著清爽和宜人的氣候,暗示了詩人內心的平靜和安寧。
這首詩詞以簡練、流暢的語言展示了詩人對人生的思考和領悟。通過對漁翁、酩酊、磨駝、聲名、功業、百尺危樓和薰風的描繪,詩人表達了一種超越名利追求真正成功和內心平靜的境界。整體上,這首詩詞給人以淡泊、豁達的感覺,鼓勵人們在人生中追求真正的價值和內心的寧靜。
“未酩酊時須酩酊”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ yún xiāng hé zhì jī liú zì zhāo yùn sān shǒu
水云鄉和制機劉自昭韻三首
wèn jūn shēn shì yù rú hé, fù yǔ yú wēng ǎi nǎi gē.
問君身世欲如何,付與漁翁欸乃歌。
wèi mǐng dǐng shí xū mǐng dǐng, dé mó tuó chù qiě mó tuó.
未酩酊時須酩酊,得磨駝處且磨駝。
shēng míng cǎo mù zhī shuí shì, gōng yè qí cháng zài gǔ duō.
聲名草木知誰是,功業旗常在古多。
bǎi chǐ wēi lóu liáo diào wǎng, xūn fēng shǒu xià zhèng qīng hé.
百尺危樓聊吊往,薰風首夏正清和。
“未酩酊時須酩酊”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。